Aplicación de tratamientos a base de hierbas para la enfermedad de lyme y coinfecciones



CAPÍTULO I – DE LA ENFERMEDAD DE LYME Y COINFECCIONES – TERAPIA DE PLANIFICACIÓN

Si usted ha decidido para el tratamiento de la enfermedad de Lyme con las terapias naturales, se encontrará con varios conocidos protocolos. A continuación vamos a discutir los aspectos prácticos de los más populares y, en nuestra opinión, los protocolos más eficaces:

• Buhner De Lyme Protocolo

• Cowden Protocolo

• Investigado Nutritionals® Protocolo

También le presentamos nuestros consejos prácticos que puede mejorar su terapia.

El principio es siempre la parte más difícil. Supongamos que usted es diagnosticado con la enfermedad de Lyme con Bartonella y Mycoplasma coinfecciones. Decide probar una terapia a base de hierbas, o usted acaba de terminar de tomar los antibióticos y desea continuar con el tratamiento con hierbas. No todo el mundo tiene la oportunidad de obtener ayuda profesional de un médico o de un phytotherapist que puede ayudarle a seleccionar la adecuada hierbas y ayudar a usted a lo largo de toda la terapia. Generalmente, las personas deciden plan de terapia a base de hierbas en sus el propios. Ellos aprenden acerca de la disposición protocolos y se enfrentan a un montón de preguntas y dudas, tales como:

- el protocolo que debe seleccionar?

- cómo se mezclan las hierbas que se usan para tratar la enfermedad de Lyme con hierbas que se dirigen a coinfecciones?

- ¿cuál es la secuencia en la presentación de diversas hierbas?

- ¿qué tipo de hierbas será la mejor?

- ¿qué hierbas que sería mejor para mis síntomas?

Vamos a ayudarle a ir a través de estas y otras preguntas. Hemos preparado para usted una "Guía Práctica de Aplicación de los tratamientos a base de Hierbas para la Enfermedad de Lyme y Coinfecciones", una "Terapia Planner" que le ayudará a planificar su terapia, un "Herbario – Hierbas y Suplementos para la Enfermedad de Lyme" que presenta brevemente las más importantes propiedades de las hierbas y una "Enfermedad de Lyme Guía de la Dieta". Eso es un montón de práctica los conocimientos adquiridos en los cuatro libros-e. Comience por leer la Guía Práctica sobre la Aplicación de Terapias a base de Hierbas para la Enfermedad de Lyme y Coinfecciones. Que será la base para las siguientes partes.

Pueden hierbas ayudan a combatir enfermedades?

Millones de años de evolución han hecho que algunas de las plantas de nuestros aliados frente a diversas bacterias y otros microbios. Las bacterias tienen la capacidad de analizar un único compuesto que es, como regla, una sustancia química antibiótico, y generar una serie de mecanismos que se utilizan para neutralizarlo. Más tarde, ellos se comunican esta información a otras bacterias. El poder de las plantas no sólo se encuentran en su solo, aislado de los elementos o compuestos químicos. Se encuentra en su capacidad de producir diversas sustancias químicas. Es la totalidad de la planta y la sinergia de sus numerosos compuestos que provoca que los microorganismos entrega y retiro. Las bacterias no pueden hacer frente a tantos complejos y mortal elementos. Mueren antes de que son capaces de producir un mecanismo de defensa, lo que les permite luchar contra la planta del arsenal químico. Además, cuando se utiliza correctamente, remedios a base de hierbas tienen muy pocos efectos secundarios, a diferencia de muchos medicamentos químicos que se utilizan.

El enfoque de Buhner, de Cowden o de otros autores de renombre de protocolos de terapia rompe los estereotipos conectado con el tratamiento estándar de la enfermedad de LymeTal como lo entienden, tratamiento antibacteriano no es suficiente. No podemos olvidarnos de fortalecer nuestro sistema inmunológico, que no es sólo debilitado por la infección, pero también overmodulated para dar cabida a las bacterias necesidades. Recordemos también acerca de citoquinas inducida durante las infecciones, sobre la protección del endotelio, estructuras y células, que son infectadas por la bacteria. Debemos no sólo matan a las bacterias, sino también crear un inoportuno medio ambiente en nuestro organismo que no va a duplicar, conseguir comida y la agresiva expansión de todo nuestro cuerpo. Este enfoque multidimensional trae efectos sorprendentes, siempre es llevado a cabo correctamente.

El tratamiento de la enfermedad de Lyme y coinfecciones con hierbas será un largo viaje, que debe ser planificado con cuidado. El tratamiento puede tomar hasta un año y en el caso de neuroborreliosis aún más. Por favor, recuerde que cualquier enfermedad es un asunto individual. El tipo de síntomas, su intensificación, coinfecciones, que en sinergia con cada uno de los otros, la edad, la condición del sistema inmunológico, todos conforman una clínica individual de la imagen de la paciente. Es por eso que todo el mundo requiere un enfoque individualizado. La propuesta de los protocolos de tratamiento son una excelente base. Pueden servir para construir la perfecto core para la terapia, que puede utilizar como base para seleccionar varias hierbas específicas que va a aliviar sus síntomas. Dicho esto, usted debe observar su cuerpo, y la escuchan. El Control de lo que cambia y lo que no. Lo que mejor se adapte a ti y lo que te hace sentir peor.

Vamos despacio ejecutar a través de las etapas de planificación de la terapia. Vamos a mostrar las ventajas de protocolos específicos. Vamos a darle algunas sugerencias basadas en nuestra experiencia. Usted puede utilizar este esquema en la planificación y el seguimiento de su tratamiento. Adaptarlo a tus necesidades, sea flexible y escuchar a su cuerpo.

También hemos preparado una terapia planificador, que contiene varias hojas que pueden ayudarle a planificar su tratamiento. Esto le ayudará a controlar sus síntomas, el control de las etapas de la terapia, y calcular la dosis. También contiene tablas comparativas. Será su guía a través de la terapia.

Cómo utilizar la Terapia de la Agenda?

Por favor, tenga en cuenta que no hay espacio en la esquina superior izquierda de escribir la fecha. Puede imprimir las tarjetas que usted necesita muchas veces, pero no se olvide de marcar la fecha de inicio de la terapia en el primer conjunto de tarjetas, impresión de tarjetas nuevas con cada cambio posterior, y entrar en una nueva fecha. Organizar los juegos en orden cronológico – esto hará que sea más fácil comparar las etapas de la terapia.

El Planificador se divide en las siguientes partes:

 Información sobre las infecciones detectadas y síntomas observados – página 4 en el Planificador

Esta es la primera etapa de la planificación. Marca la diagnosticados de infecciones en la tarjeta. No se centran en tratar sólo los de la enfermedad de LymeMuy a menudo, o incluso sin tomar nuestra mirada demasiado lejos – casi siempre, la enfermedad de Lyme es acompañada por otra de las características de las infecciones. El llamado de coinfecciones debe ser combatido de forma simultánea con la enfermedad de LymeMás tarde, en las Directrices volveremos al problema de la coinfección y explicar su importancia en el tratamiento de la enfermedad de LymeSi usted no tiene ninguna diagnosticados de coinfecciones, realizar el adecuado exámenes.

La siguiente etapa consiste en la celebración de sus síntomas. La tarjeta contiene una lista de las más frecuentes. Si usted está experimentando los síntomas de fuera de la lista, por favor especificar en un espacio diseñado especialmente para. Anote todo lo que le está molestando, incluso aquellos síntomas que puede parecer irrelevante. La tarjeta debe ser impreso una vez al mes y en comparación con las tarjetas de los meses anteriores. A veces usted puede olvidarse de ciertos síntomas, que se tenía al principio. Si usted nota cualquier cosa, entonces usted puede notar que algunos de los síntomas desaparecen, mientras que algunos aparecen por primera vez. Comparar su tarjetas de mes-a-mes, pero también la comparación de todos ellos simultáneamente. Usted puede también tomar nota de la gravedad de los síntomas. La recomendada es la escala de 1 a 5, donde 1 es débil intensificación y 5 es de alta intensidad.

 La BORRELIA hierbas y suplementos - páginas 5 a 7 en el Planificador



Capítulo V de la Guía incluye una descripción de los Protocolos: Buhner de Lyme Protocolo, Protocolo de Cowden, e Investigado Nutritionals® Protocolo. Si usted no ha seleccionado el mejor protocolo pero, por favor, lea el Capítulo V.

En las páginas 5 a 7 de la Cepilladora encontrarás una lista de las hierbas y de los diversos suplementos para la enfermedad de LymeEn la esquina superior izquierda introduzca la fecha de inicio de la terapia, a continuación, anote todas las hierbas de iniciar la terapia con.

La primera categoría es "Básico Buhner de Lyme Protocolo". Si usted elige este protocolo sea su fuente básica de tratamiento, garrapata que las hierbas que usted va a ser la introducción. Buhner de Lyme Protocolo recomienda la introducción de todas las hierbas que aparece después de la última actualización, es decir, la Andrographis, Japonés knotweed, uña de Gato, la Salvia miltiorrhiza (salvia Roja), Chino solideo, el colágeno, y el selenio. Más adelante en el Capítulo III de las Directrices vamos a explicar por qué es tan importante seguir el protocolo completo. Si usted está planeando introducir todas las hierbas desde el principio de su la terapia, por favor marque en la tarjeta. Algunas personas necesitan tiempo para adaptarse a ciertas hierbas. Si usted tiene miedo de usar todas las hierbas a la vez, no se apresure, escuchar a su cuerpo, y empezar con la introducción de tres hierbas: Andrographis, Japonés knotweed, y la uña de Gato. Marca en tu tarjeta. Si usted encuentra que usted tolerar estas hierbas, añadir lo siguiente en el próximo mes de tratamiento: la Salvia miltiorrhiza, Chino solideo, el colágeno, y el selenio. Imprima otra tarjeta, anote la fecha y lo que usted va a tomar este mes, es decir, en el segundo mes usted ya está tomando: Andrographis, Japonés knotweed, uña de Gato, la Salvia miltiorrhiza, Chino solideo, el colágeno, y el selenio. Se recomienda marcar las hierbas que le han añadido un mes con un marcador de color (en este caso: la Salvia miltiorrhiza, Chino solideo, el colágeno, y selenio). Usted puede planear añadir las hierbas como mejor le parezca. Lo importante es tomar nota de los cambios y escribe lo que siente. Esto le permitirá observar su reacción a la terapia. Buhner en su Lyme Protocolo recomienda el uso de hierbas para un período de 12 meses en el caso de la enfermedad de Lyme, y de 18 meses en caso de neuroborreliosis. Estas son las condiciones generales del tiempo. Usted sabe ahora que la enfermedad de Lyme es una infección, que es difícil de controlar. Buhner hace hincapié en que todo depende de la respuesta individual del cuerpo. La terapia puede tomar más tiempo en caso de que los casos más graves de la enfermedad de LymeUna vez que el protocolo se ha completado, algunas hierbas pueden ser continuado como tratamiento de mantenimiento, pero todo depende de su condición.

La segunda categoría es la de "Investigado Nutritionals® Protocolo". Investigado Nutritionals® ha desarrollado la enfermedad de Lyme y la coinfección de protocolos, que son goza de un creciente reconocimiento. Sus productos son utilizados por muchos médicos. Más adelante en esta Guía vamos a describir el concepto detrás del Investigado Nutritionals® protocolo. Si usted decide utilizar sus productos como la fuente principal de la terapia, debe marcar que en su tarjeta. Recuerde que aquí no se eligen determinados productos, sino todo un conjunto. Un solo producto no funcionará. Al igual que en el Buhner de Lyme Protocolo, se necesita un conjunto completo – página 32 de la Terapia Planificador contiene información detallada sobre este protocolo. También recomendamos complementar su tratamiento con colágeno. Información acerca de la importancia de la introducción de colágeno en la terapia se incluye en el Capítulo V.

La tarjeta no contienen productos de la Cowden Protocolo único, ya que cada conjunto está equipado con una hoja con un detallado plan de tratamiento para cada día. Si usted decide utilizar el Protocolo de Cowden, utilice la lista adjunta.

A continuación, hemos categorizado las hierbas dependiendo de los síntomas más frecuentes. Aquí usted va a encontrar categorías como: neuroborreliosis, fatiga crónica, la niebla del cerebro, y problemas de concentración, ansiedad, depresión, problemas en las articulaciones, espasmos musculares, problemas cardíacos, problemas de sueño, Herx reacción y la desintoxicación, edema, hinchazón y problemas con la libido o con la vista. Como se puede ver, la lista de síntomas es bastante amplia. Nos trataron de una lista como muchas hierbas y suplementos pueden ser útiles para un determinado síntoma. El conjunto ha sido preparada con base en un número de hierbas y nuestras experiencias. Debe ser usada como una guía para usted. Recuerde que cada uno puede reaccionar de manera diferente. Usted no debe introducir todas las hierbas incluidas en el conjunto. Leer más acerca de las opciones que se sugieren. En un apéndice separado, "el Herbario. Hierbas y Suplementos para la Enfermedad de Lyme" hay descripciones de hierbas usos y sugerencias para la selección de combinaciones de hierbas. La información puede ayudarle a elegir las hierbas adicionales. Seleccione 1-2 hierbas, introducir a su terapia, y observar su reacción. Si la experiencia de la niebla del cerebro, elegir el Gotu kola. Utiliza el Planificador para marcar lo que introducido por primera vez. Después de 1 mes, evaluar si el Gotu kola ha ayudado con su niebla del cerebro. Si lo tiene, para mantener en su terapia. Si usted no ve ninguna mejoría, recuerde nota. Impresión de la tarjeta siguiente, donde se marca otro producto de la lista, por ejemplo, ATP, el Combustible o el Ginkgo biloba (NOTA: si imprime una nueva tarjeta para entrar en la información sobre un producto nuevo, no te olvides de escribir las otras hierbas que se usan en la terapia, por ejemplo, los de la Buhner de Lyme Protocolo"). La introducción de hierbas poco a poco basa en los síntomas que puede permitir que usted para observar claramente la respuesta de su cuerpo. Escribir tales observaciones puede ser útil para otra persona con la enfermedad de Lyme; usted puede compartir sus experiencias con ellos.

Junto a los síntomas, la tarjeta también contiene información sobre la suplementación de vitaminas y minerales. Aparte de las hierbas que usted seleccione, también se recomienda la adición de un conjunto de suplementos de vitaminas. En el caso de la niebla del cerebro, aparte de Gotu kola, también se podría agregar: magnesio, vitaminas del complejo B, omega 3, y la coenzima Q10. Nota todo lo de la tarjeta hacia abajo.

La información contenida en Buhner del libro le ayudará a tomar la decisión. Buhner ha clasificado hierbas dependiendo de los síntomas y se especifica su dosificación exacta.

Recuerde que las hierbas, en la lista no son los únicos que pueden ayudar con los síntomas molestos. Si utiliza otra hierba que resultó ser más eficaz, escriban en la tarjeta en la sección "Comentarios". Usted también puede escribir sus observaciones.

Recuerde imprimir una tarjeta nueva con cada cambio en el protocolo. Escriba la nueva fecha, la marca de lo que va a mantener en su terapia y lo que es nuevo. En la sección "Comentarios" escribe tus sentimientos, lo que ha excluido del protocolo, y por qué. Cada mes, comparar sus cartas con las de los meses anteriores.

COINFECCIONES

Ahora vamos a pasar a coinfecciones. Primero de todo, vamos a explicar el concepto de coinfecciones en la enfermedad de Lyme.

Muchas personas se concentran en tratar sólo de la enfermedad de Lyme, es decir, la bacteria Borrelia burgdorferi. Por desgracia, la enfermedad de Lyme es a menudo acompañado por el llamado tick-borne de coinfecciones. Tick-borne de coinfecciones son coexistentes coinfecciones que causan enfermedades transmitidas por garrapatas, junto con la enfermedad de Lyme espiroquetas o coexistencia de enfermedades contratado a través de una ruta diferente. Uno de coinfección aumenta la infectividad de la siguiente especie del parásito y facilita su transmisión en el organismo hospedador, es decir, es mucho más fácil detectar las infecciones.

Más común de coinfecciones que acompaña a la enfermedad de Lyme son:

• Bartonella

• Babesia

• Chlamydia pneumoniae

• Ehrlichia

• Anaplasma

 Neumonía por micoplasma

 Rickettsia

 Yersinia



Cada coinfección tiene su propio mecanismo de acción específico en el cuerpo y causa más o menos los síntomas característicos. Usted debe también recordar que existe una sinergia entre las bacterias. Cuando se infectan con dos o más tick-borne patógenos, su impacto en el cuerpo es mucho más grave que si se tratara de el ataque de sólo un factor patogénico. Los síntomas de la enfermedad de Lyme a empeorar, y el impacto negativo de la espiroqueta en el cuerpo humano aumenta. Es prácticamente imposible eliminar la bacteria Borrelia sin simultáneamente la eliminación de coinfecciones. Si usted es el tratamiento de la enfermedad de Lyme, pero no están haciendo nada acerca de coinfecciones al mismo tiempo, entonces esta es la causa más común de la denominada resistentes al tratamiento de la enfermedad de Lyme.

Patógenos tomar ventaja de uno a otro. El fenómeno de sinergia que puede ser presentado en un ejemplo: la Borrelia-Bartonella relación.

Vamos a suponer que la bacteria Borrelia atacaron las estructuras de colágeno en la articulación de la rodilla (recuerde que la bacteria Borrelia tiene una afinidad para estructuras de colágeno, por lo que siempre busca este tipo de estructuras ya que proporcionan la nutrición). Cuando el colágeno tejido se rompe, el cuerpo humano reacciona de inmediato y envía células CD34+ allí para ayudar a reparar el daño. Si el cuerpo está también infectado con Bartonella, surge un nuevo problema. Bartonella ataques de células CD34+, que es específico para la infección por estas bacterias. En esta situación, algunas de las células CD34+ se ya está infectado con Bartonella. El infectado las células CD34+ se lo envió a los locales de la inflamación causada por la degradación del colágeno inducida por la bacteria Borrelia. Bartonella toma ventaja de la inflamación existente que facilita su crecimiento. Se comienza a multiplicarse en este sitio. Cuando se forma colonias, comienza a inducir su propia cascada de citoquinas, lo que contribuirá a una mayor colágeno daños. El mayor es el colágeno daños, el más grave el daño a la articulación, y los síntomas se agravan. La articulación de la rodilla empieza a doler, y a largo plazo de la inflamación puede causar graves daños a la de la articulación.

Este es uno de los muchos posibles interacciones sinérgicas. Por favor, recuerde que más patógenos significa una mayor carga sobre el sistema inmune. El sistema inmune está sobrecargado, lo que puede conducir a la patología. Cada una de las siguientes coinfección no es sólo la suma de sus partes individuales, es una sinergia que conduce a la avanzada, la intensificación de patógenos reacciones. Hay un refrán que dice que "no hay fuerza en los números" - lo mismo se aplica a los agentes patógenos. Ellos trabajan juntos y se comportan de una manera totalmente diferente de lo que si estaban infectados con un solo patógeno.

No se puede ignorar cualquier coinfección. Si usted decide que la coinfección confirmado en el examen clínico no es una prioridad en el momento debido a que usted quiere centrarse en la enfermedad de Lyme, recuerde que será un fracaso. Lucha contra la enfermedad de Lyme es sólo la mitad del tratamiento. Usted va a estar luchando en una lucha desigual. Usted pasará a través de un tratamiento anual, o más, y todavía se encuentra en el punto de partida. Entonces, usted tendrá que empezar todo de nuevo. Recuerde comprobar coinfecciones!

Cómo introducir hierbas destinadas en particular coinfecciones?

Recuerde que las hierbas que se usan para tratar la Borrelia deben formar el núcleo de su terapia. Se deben tomar durante 12-18 meses. Durante este período, la participación de diferentes hierbas para el tratamiento de coinfecciones.

La primera de coinfección usted debe tratar siempre Babesia (por supuesto, si es confirmada por exámenes o si usted tiene razones para creer que usted está infectado por él, a pesar de un resultado negativo, que es el caso a veces). Babesia es un protozoo, es decir, un organismo más grandes que las bacterias. El organismo de Babesia puede "ocultar" otras bacterias, por lo tanto, por favor, recuerde a tratar en el principio.

En caso de posterior coinfecciones, no hay ninguna orden impuesto. Todo depende de resultados específicos de su examen y de los síntomas.

Usted puede introducir protocolos de coinfecciones uno por uno, o si tolera bien las hierbas, también se puede tratar con varios coinfecciones simultáneamente. Recomendamos comenzar con hierbas para la enfermedad de Lyme y después de un mes, cuando el cuerpo se acostumbra a ellos, usted puede empezar a introducir las hierbas para las coinfecciones.

Cuando se inicia el control de los protocolos para cada uno de los casos de coinfección, puede ser asustado por la enormidad de potencial de hierbas que usted tenga que presentar. Sin embargo, si analizamos con detenimiento los protocolos, verá que algunas de las hierbas que se superponen y que de manera eficiente puede actuar en varias coinfecciones a la vez. Para este propósito, hemos preparado una lista para usted.

En caso de Buhner hierbas, tomar una mirada más cercana en la lista que se presenta en el "Planificador" en la página 22.

Ejemplo: Usted tiene Borrelia además de Bartonella, Mycoplasma y Rickettsia coinfecciones.

Usar hierbas para Borrelia como el núcleo de su terapia. Para este propósito, usted necesita a la mezcla de hierbas para Bartonella, Mycoplasma, y Rickettsia. Ver el resumen en la siguiente tabla. Las hierbas utilizadas en el protocolo marcado para cada infección. El resumen de la tabla le permite ver lo que se superpone. Si se agregan las hierbas para Bartonella, verá que se solapan en gran medida con las hierbas que se usan para el tratamiento de Mycoplasma. Tenga en cuenta que las hierbas que se enumeran en el Mycoplasma protocolo y no están incluidos en la Bartonella protocolo Chino solideo y extracto de hoja de olivo. Sin embargo, Chino solideo aparece en el protocolo para Borrelia por lo que no duplicar esta hierba. Todas estas hierbas son los mismos que los de la Rickettsia. Por lo tanto, parece que si usted sigue la Borrelia protocolo e introducir la Bartonella protocolo, es suficiente sólo para agregar el extracto de hoja de olivo. De esta manera, usted estará actuando en cuatro infecciones al mismo tiempo: Borrelia, Bartonella, Mycoplasma y Rickettsia.

Usted puede comparar infección otros conjuntos de la misma manera. Si usted planea su terapia bien, se puede llevar a cabo de manera eficiente y reducir sus costos.

En el caso de las co-infecciones, Buhner sugiere a menudo mezclas de hierbas. Por lo general sugiere que la ingesta recomendada para la mezcla en su conjunto en lugar de para cada hierba por separado. Ver más información acerca de las mezclas de hierbas en la página 24 de la agenda.

La situación es similar si se decide implementar el Investigado Nutritionals® protocolo.

Mira la lista en la página 23 de la "Planificador".

Si comparamos el mismo infecciones, es decir, Borrelia, Bartonella, Mycoplasma y Rickettsia, tenga en cuenta que cuando la introducción de productos que se dirigen a Borrelia, se superponen con los productos para Bartonella, Mycoplasma, y Rickettsia. Es suficiente para que se incluya la propuesta de protocolo para Borrelia en la terapia y el impacto va a ser multidireccional en otras coinfecciones, en este caso, Borrelia, Bartonella, Mycoplasma y Rickettsia.

Si usted, además, tiene la Babesiosis, usted necesita agregar solamente la Artemisinina SOD y Cripto-Plus a la Borrelia protocolo para afectar simultáneamente a cinco infecciones: Borrelia, Bartonella, Mycoplasma, Rickettsia, y Babesia.

Si usted decide ir con el síndrome de Cowden Protocolo, es, básicamente, ya focalización de la enfermedad de Lyme y todos sus coinfecciones. Siga sus instrucciones.

Esperamos que en esta etapa, después de comparar las hierbas en las tablas, las coinfecciones no parece tan aterrador en el contexto de la introducción de su tratamiento a base de hierbas protocolo.

Pasemos a la siguiente tarjetas de discutir individuales de coinfecciones. Familiarizarse con las que se aplican a usted.

 BABESIA – hierbas y suplementos – páginas 8-9 en la Terapia Planner

Babesia es un parásito protozoario que se asemeja a el parásito de la malaria. Dicho esto, es transmitida por las garrapatas en lugar de los mosquitos. Babesia la infección a menudo, co-existe con la enfermedad de Lyme y/o otras transmitidas por garrapatas infecciones. Los síntomas de la Babesiosis variar de leve a grave. En las formas leves muy a menudo pasan inadvertidas porque ellos son erróneamente tomadas por los síntomas de la enfermedad de LymeLas personas en las primeras etapas de la infección a menudo informe de fiebre alta y escalofríos. Las infecciones crónicas pueden ser ligeramente sintomáticos, y los síntomas más comunes son: periódico o ligeramente elevada fiebre, escalofríos y dolor muscular y de articulaciones, síndrome de fatiga crónica, el sudor y la respiración de los problemas que se refiere como "la incapacidad para tomar una respiración profunda".

La infección con Babesia puede implicar también la inflamación del hígado, los riñones y el bazo como consecuencia de la obstrucción de los vasos sanguíneos capilares y de la microcirculación estancamiento debido a la deposición de los fragmentos de eritrocitos dañados en los vasos sanguíneos.

Información importante sobre el mecanismo de Babesia que deben ser incluidos, mientras que la planificación del tratamiento:

Babesia entra en los glóbulos rojos, eritrocitos, donde se desarrolla y multiplicando, lo que lleva a su destrucción. Babesia la infección también puede implicar el bloqueo de los vasos sanguíneos capilares y de la microcirculación estancamiento debido a la deposición de los daños células rojas de la sangre en los vasos sanguíneos. Su presencia en el torrente sanguíneo puede causar inflamación en el hígado, los riñones y el bazo.

Además, Babesia utiliza dos distintos mecanismos que defender del sistema inmune de los humanos:

1. Babesia inhibe significativamente la producción de óxido nítrico (NO) en el cuerpo humano.

Cuando el parásito ataca a las células rojas de la sangre, el último de la liberación de óxido nítrico (NO) como uno de los principales mecanismos de defensa. El óxido nítrico es un gas tóxico para muchas bacterias y parásitos intracelulares, incluyendo Babesia. Babesia ha desarrollado un mecanismo de defensa: se segrega un componente muy similar a la arginasa, que está presente de forma natural en el cuerpo. La arginasa es una enzima que inhibe la producción de NO por las células rojas de la sangre; se inactiva la L-arginina, que es un sustrato esencial en la síntesis de NO. Babesia es muy sensible a la L-arginina, por lo que la suplementación con se ayuda a inhibir la infección por Babesia.

2. Babesia tiene la capacidad de alterar el sistema inmunológico de la polaridad, cambiando así la respuesta inmune humana de la 1 ª 2.

El sistema inmune de las células T (abreviado como Th) se activa durante la infección. Dependiendo del tipo de infección, el organismo estimula la producción de diferentes tipos de estas células: j 1, j 2, Th3, Th 9 etc. Es importante porque un determinado patógeno generalmente se peleó con una particular respuesta inmune, y una desalineación de los mecanismo para que el patógeno provoca que el cuerpo no puede eliminar el patógeno en cuestión. Las células Th1 participar en una respuesta celular contra patógenos intracelulares. Por otro lado, los linfocitos Th2 son las células básicas que determinan los mecanismos de la respuesta humoral frente a patógenos extracelulares. Este mecanismo hace uso de la mayoría de los Lyme coinfecciones que residen intracelularmente. Esto permite inhibir eficazmente la adecuada reacción inmune. La polarización Th2 patrón se asocia con numerosas enfermedades autoinmunes tales como el lupus o la esclerodermia sistémica.

El tratamiento de la Babesiosis debe incluir las siguientes etapas:

1. Antiprotozoario actividad.

2. La protección de las células rojas de la sangre, pero también la protección del endotelio, el bazo, el hígado y los riñones.

3. Modulación de la respuesta inmune, la regulación de la cascada de citoquinas, la inhibición de la enzima arginasa la producción, el aumento de la L-arginina y los niveles de NO.

4. Anti-sintomático de la actividad.

Con este conocimiento, vaya a la "Terapia Planificador" en la página 8. Si usted decide utilizar el Buhner de Lyme Protocolo, usted puede elegir: "Buhner del Protocolo Básico" o "Buhner Extendido de Protocolo".

"Buhner Básicas de Protocolo", enumera tres hierbas: Alchornea cordifolia, Cryptolepis sanguinolenta, Sida acuta. Estas son las hierbas que muestran un fuerte efecto antiprotozoario y tienen un efecto sistémico, es decir, que se extendió por todo el torrente sanguíneo, lo que afecta a cada célula y órgano. Además, fortalecen el sistema inmunológico, y Sida acuta protege a los eritrocitos. Si usted elige este conjunto, comprobar las hierbas de "Buhner del Protocolo Básico" en la tarjeta. Se recomienda incluir la L-arginina debido a que el mecanismo específico descrito anteriormente.

Sin embargo, si su Babesiosis síntomas se intensifican, usted puede probar las hierbas de "Buhner Extendido de Protocolo". Es un enfoque integral que cubre exactamente cada paso descrito anteriormente. Recuerda que si quieres que el protocolo funcione, debes utilizar todas las hierbas y los productos contenidos en ella. Una sola hierba no servirá de mucho. Si usted decide comprar este set, revise todos los productos de la "Buhner extendido protocolo" en la tarjeta.

En la ampliación del protocolo de Babesia, Buhner recomienda una mezcla de hierbas: Schisandra chinensis, el ginseng coreano (Lat. Panax ginseng) y raíz de Regaliz (Lat. Glycyrrhizae glabra). Usted puede mezclar los 3 individuales tinturas en las proporciones adecuadas y el uso de las hierbas de acuerdo a Buhner directrices o usar el ready-made SPL Mezcla de Hierbas tintura, que es una combinación de estas tres hierbas. Si usted decide utilizar el SPL Mezcla de Hierbas tintura, marca las hierbas incluidas en la tintura en el Planificador, a saber: Schisandra chinensis, el ginseng coreano y Regaliz.

Recuerde, utilice la tabla de la página 22 en el Planificador para ver si la hierba puede superponerse con otros que ya se han introducido. No duplique las hierbas. Siga las reglas descritas anteriormente. La tabla está pensada para ayudar a elegir las hierbas si usted tiene más de una infección.

Buhner de hierbas para el tratamiento de Babesia se utilizan de acuerdo a sus lineamientos para un período de 30 a 60 días o repetirse según sea necesario. En la práctica, la terapia debe durar alrededor de 60 días y en los casos complicados de hasta 90 días.

Si usted ha decidido utilizar Investigado Nutritionals® productos, en el caso de Babesia, sólo se incluyen aquellos productos que no se superponen con aquellos utilizados en el tratamiento de la enfermedad de Lyme; en este caso, sólo la Artemisinina SOD y Cripto-Plus debe ser añadido (ver tabla en la página 23 en la Terapia Planner). No duplicar los preparativos. Revise todo lo que haya elegido en el "Investigado Nutritionals® Protocolo de la categoría".

Usted tiene la completa Investigado Nutritionals® protocolo en la página 32 en la Terapia Manual.

Recuerda que nada se interpone en el camino de la combinación de los protocolos. Si utiliza el Buhner protocolo para la enfermedad de Lyme, puede alcanzar las hierbas propuesto por Buhner o los productos propuestos por el Investigado Nutritionals® para Babesia, o viceversa.

La tarjeta también incluye hierbas clasifican dependiendo de los síntomas. Usted puede complementar su tratamiento con hierbas adicionales para un determinado síntoma. El principio de selección es el mismo que ya descritos para la enfermedad de LymeSólo tenga en cuenta que algunas hierbas que se usan para la Babesiosis síntomas se confunden con los síntomas de LymeAnalizar los conjuntos de las tarjetas y la marca de su elección en la tarjeta.

 BARTONELLA – hierbas y suplementos - páginas 10-11 en la Terapia Planner

Bartonella es una bacteria gram negativa aeróbica bacteria. Bartonella especies sufren una rápida y difícil de detectar cambios genéticos. Por lo tanto, la nomenclatura BLO, es decir, Bartonella Como Organismo fue adoptado, definiendo de esta manera el organismo causante de la garrapata Bartonellosis en los seres humanos. No está del todo claro si la garrapata Bartonellosis es un típico Bartonellosis, conocida como enfermedad por arañazo de gato. Los síntomas de la garrapata Bartonellosis son diferentes de arañazo de gato enfermedades. Para su comodidad, atengámonos a la expresión "Bartonella" como un tick-borne de coinfección más tarde en la presente Guía. La enfermedad de Lyme es muy a menudo acompañado por Bartonella. En el caso de la coexistencia de estas dos infecciones, los síntomas se agravan, sobre todo si el sistema nervioso central está involucrado.

Los síntomas comunes de la infección por Bartonella bacterias son: fatiga crónica, periódico síntomas similares a la gripe, fiebre de bajo grado o de la temperatura cae, inflamación de los ganglios linfáticos (a menudo periódicamente), una sensación de ardor, especialmente en las plantas de los pies escozor o dolor, hiperestesia, la alteración de la sensibilidad en la piel, problemas de la vista, incluyendo dolor de ojos, dolor de cabeza, alteración cognitiva, cambios de humor, irritabilidad, nerviosismo, ansiedad, síntomas depresivos, problemas de sueño, de licitación de los bultos debajo de la piel a lo largo de las extremidades, rojo o azul longitudinal erupciones en la (a veces se asemeja estrías), papular erupciones de la piel.

Información importante sobre el mecanismo de Bartonella actividad, que debe ser considerado en la planificación de la terapia:

La bacteria Bartonella tiene una fuerte afinidad con dos estructuras en el cuerpo: el endotelio y las células rojas de la sangre. Bartonella está estrechamente relacionado con las células endoteliales. Las bacterias colonizan el endotelio y, a través de diversos mecanismos, estimular el crecimiento incontrolado de las células endoteliales en el cuerpo, creando una condición conocida como hiperplasia endotelial. Gracias a estas estructuras, las bacterias son provistos con: refugio, los nutrientes y las condiciones para la multiplicación. El crecimiento de las células endoteliales estimuladas por la bacteria Bartonella, dependiendo de la ubicación, se dar síntomas específicos de este órgano, que será el resultado de una infección en curso.

Bartonella necesita una gran cantidad de hemo para sobrevivir, por lo que le gusta células rojas de la sangre. Atacando a los glóbulos rojos, se obtiene acceso a hemo. Hemo se descompone en sus componentes para obtener los nutrientes que necesita, incluyendo el hierro. Bartonella infecta a las células rojas de la sangre, se lleva a hemo de la hemoglobina, y se multiplica en ellos.

La protección del endotelio y las células rojas de la sangre de Bartonella invasión es necesario molestar a las bacterias de la condiciones de vida, la nutrición y la multiplicación. Es incapaz de producir los nutrientes esenciales para su supervivencia en su propio. Mediante la interrupción de estos factores, vamos a dejar que la infección se propague.

Bartonella, como Borrelia, induce una reacción compleja de la cascada de citoquinas. Las bacterias utilizan esta intrincada, altamente sinérgico mecanismo para aumentar el número de vasos sanguíneos y el endotelio que recubre ellos, dándoles más espacio de vida, así como un mayor acceso a la sangre, específicamente células rojas de la sangre, que les proporcionan los nutrientes necesarios para la supervivencia. La inhibición de la cascada de citoquinas inducida por la bacteria Bartonella es necesario limitar la multiplicación y alterar la nutrición de las bacterias.

Además, el más debilitado el sistema inmunológico, el más grave de la infección y de los síntomas. La bacteria no ve una amenaza significativa de que el cuerpo 'y ha abierto el camino a la alimentación en él. Por lo tanto, el fortalecimiento del sistema inmunológico es tan importante como la lucha contra la bacteria en sí.

Una selección adecuada de Bartonella plan de tratamiento debe incluir:

1. La protección del endotelio.

2. La protección de las células rojas de la sangre.

3. La interrupción de la cascada de citoquinas.

4. Protección de órganos.

5. El fortalecimiento de la inmunidad.

6. Actividad Anti-bacteriana.

Ahora vaya a la página 10 de la Terapia Manual.

Si usted decide utilizar el Buhner Protocolo, usted puede elegir entre la "Buhner Protocolo Básico" o "Buhner Extendido Protocolo". Independientemente de lo que usted elija, usted puede optar por una sola hierba. Usted tiene que seleccionar el conjunto para lograr el efecto completo.

Si sus síntomas no son muy severos, puede empezar con el "Buhner Protocolo Básico", pero si lo son, sugerimos la introducción de la "Extended Buhner Protocolo".

En la ampliación del protocolo para Bartonella Buhner sugiere dos mezclas de hierbas:

La primera mezcla contiene dos hierbas: Ashwagandha y Rhodiola rosea.

La segunda mezcla contiene tres hierbas: Alchornea cordifolia, Houttuynia cordata y Isatis tinctoria.

Usted puede mezclar las hierbas por encima en las proporciones adecuadas y a utilizarlos de acuerdo con Buhner directrices, o usar el ready-made mezclas de hierbas en forma de tinturas:

AR Mezcla de Hierbas contiene macerar hecha de raíz de Ashwagandha (Lat. Withania somnifera) y de raíz de Rhodiola rosea.

AHI Mezcla de Hierbas contiene macerar hecho de Alchornea cordifolia hojas, Houttuynia cordata hierba y Isatis tinctoria raíz.

Si usted decide utilizar el AR Mezcla de Hierbas y AHI Mezcla de Hierbas tinturas, marca las hierbas incluidas en estos dos tinturas en la Terapia Planificador, es decir, Ashwagandha, Rhodiola rosea, Alchornea cordifolia, Houttuynia cordata y Isatis tinctoria.

Recuerde, utilice la tabla de la página 20 en el Planificador para ver si hay alguna hierba se superponen con otros que ya se han introducido. No duplique las hierbas. Si usted está utilizando el Buhner protocolo para la enfermedad de Lyme y desea agregar hierbas para Bartonella, tenga en cuenta que el Japonés knotweed está incluido en el protocolo para Borrelia y Bartonella. No duplicar la dosis de Japonés knotweed. Considerar la dosis de Japonés knotweed que se utiliza para la enfermedad de Lyme como común para Borrelia y Bartonella. Utilice la tabla si usted está luchando con una infección por el complejo, comparar la hierbas para Bartonella con los de otras coinfecciones. Como hemos mencionado anteriormente, la tabla te permitirá planificar su tratamiento eficaz.

Si usted ha decidido utilizar Investigado Nutritionals® productos, en el caso de la Bartonella, nota (ver gráfico en la página 23 en la Terapia Planner) que Bartonella productos se superponen con los de la enfermedad de LymeNo duplicar los preparativos. Si usted decide mezclar los protocolos y el uso de la Buhner protocolo para la enfermedad de Lyme y el Investigado Nutritionals® protocolo para Bartonella, a continuación, seleccione los productos en la categoría de "Investigado Nutritionals Protocolo®" en la tarjeta.

En la página 32 de la agenda, usted encontrará una descripción detallada de los Investigados Nutritionals® Protocolo.

También puede usar la tarjeta para clasificar las hierbas dependiendo de los síntomas. Usted puede complementar su tratamiento con hierbas adicionales para un determinado síntoma. El principio de selección es el mismo que el descrito anteriormente para la enfermedad de LymeSólo tenga en cuenta que algunas hierbas para Bartonella síntomas se confunden con los síntomas de LymeAnalizar los conjuntos de las tarjetas y si se decide por algo, marcar en la tarjeta.

 CLAMIDIA – hierbas y suplementos – página 12 en el Planificador

Chlamydia pneumoniae es una bacteria Gram-negativa, pero con una pared celular mucho más rígida que se encuentra normalmente en bacterias Gram-negativas.

Chlamydia pneumoniae con frecuencia afecta el sistema respiratorio, causando neumonía (a menudo referido como neumonía atípica), bronquitis, laringitis, faringitis, rinitis, sinusitis, y los síntomas de asma.

Dicho esto, chlamydia pneumoniae representa un factor importante en el diagnóstico diferencial de la enfermedad de Lyme, ya que puede conducir a trastornos del sistema nervioso, la miocarditis y la artritis reactiva. La localización extrapulmonar de los síntomas de la infección por Chlamydia pneumoniae puede ser latente por un tiempo muy largo, y a menudo son difíciles de reconocer.

La artritis reactiva causada por la infección por Chlamydia pneumoniae es a menudo difícil de distinguir de la artritis de LymeEn la infección por Chlamydia pneumoniae, también debemos tomar nota de síndrome de Guillain-Desnudo síndrome de down. El síndrome de Guillain-Barré es una enfermedad autoinmune que causa aguda poli-raíz desmielinizante inflamatoria en la que el sistema inmune ataca a partes del sistema nervioso periférico, causando debilidad muscular y sensación de hormigueo en varias partes del cuerpo.

Además, Chlamydia pneumoniae puede causar otros síntomas, tales como: fatiga crónica, sensación de ardor en diversas partes del cuerpo, parálisis, apoplejía, problemas con la presión arterial, dolores de cabeza, la demencia, la niebla mental, trastornos mentales, el dolor testicular.

Información importante sobre el mecanismo de la Clamidia, que debe ser considerado en la planificación de la terapia:

La clamidia, al igual que otros patógenos intracelulares del grupo de tick-borne infecciones, inducir a la cascada de citoquinas. Las citoquinas son pequeñas moléculas informativas que faciliten el proceso de infectar a las bacterias y la obtención de nutrientes de las células huésped. Por lo tanto, la cascada de citoquinas debe ser inhibida para interrumpir el proceso infeccioso de la Clamidia.

La clamidia también intercepta el sistema inmune del huésped respuestas y funciones. Como Borrelia, tiene la capacidad de transformar la respuesta inmune humana de una respuesta Th1 a Th2 uno. La respuesta inmune Th1 está destinado a combatir infecciones intracelulares y Th2 extracelular infecciones. El cambio de la dinámica de Th1 a Th2 impide la correcta reacción del sistema inmune contra las bacterias intracelulares, tales como la Clamidia. En resumen, el sistema inmune no tomar nota de las bacterias. La modulación de la producción de interleucina 10 (IL-10) y el interferón gamma (IFN-γ) juega un papel importante en la Chlamydia estrategia, pero no vamos a discutir estas reacciones aquí. Lo que usted necesita saber es que la Clamidia puede dramáticamente reconstruir el sistema inmune, pero es posible restaurar la función normal. Las hierbas son muy eficaces en la modulación de la función inmune. Son perfectos para reducir el nivel de citoquinas que causan daño inflamatorio en el cuerpo, mientras que el aumento de la expresión de los que apoyan la inmunidad que han sido inhibida por bacterias. Tenga en cuenta que estamos hablando de plantas que modulan la las funciones del sistema inmune, en lugar de estimularla. Muchas personas tienen miedo de que las hierbas excesivamente activando la respuesta inmune y estimular en exceso el sistema inmunológico. En los protocolos de la garrapata infecciones, tanto Buhner y otros reconocidos phytotherapists y los médicos el uso de inmunomoduladores, no inmunoestimulantes hierbas.

El plan para la Clamidia terapia debe incluir:

1. Actividad antimicrobiana.

2. La interrupción de la cascada de citoquinas.

3. La regulación de la inmunidad.

4. La protección de las células y los órganos atacados por bacterias.

5. Anti-sintomáticos de acción.

Ahora vaya a la página 12 de la Terapia Manual.

Si usted decide utilizar el Buhner de Lyme Protocolo, elegir las hierbas de la "Buhner de Lyme Protocolo". Recuerde que usted no puede elegir una sola hierba. Usted tiene que aplicar todo el conjunto para lograr el efecto completo.

En su protocolo para la Clamidia, Buhner sugiere una mezcla de hierbas: Ashwagandha, Cordyceps y Regaliz. Usted puede mezclar los 3 solo tinturas en las proporciones adecuadas y el uso de las hierbas de acuerdo a Buhner directrices o usar el ready-made ACL Mezcla de Hierbas tintura que es una combinación de estas tres hierbas. Si usted decide utilizar el ACL Mezcla de Hierbas tintura, marca las hierbas incluidas en la tintura en el Planificador, es decir, Ashwagandha, Cordyceps y Regaliz.

Recuerde utilizar la tabla de la página 20, en la Terapia Planificador para comprobar si hay algún hierbas se superponen con los que ya se han introducido. No duplique las hierbas. Si usted está utilizando el Buhner protocolo para la enfermedad de Lyme y quieren introducir hierbas para la Clamidia, se nota que los Chinos solideo y la Salvia miltiorrhiza se incluye tanto la Clamidia y la Borrelia protocolos. No duplicar la dosis de estas hierbas. La dosis que usted use en el caso de la enfermedad de Lyme debe ser considerado común para Borrelia y la Clamidia. Utilice la tabla si usted está luchando con un complejo la infección, y comparar si la Clamidia hierbas pueden coincidir con los de otras coinfecciones. Como hemos mencionado anteriormente, la tabla te permitirá planificar su tratamiento eficaz.

Si usted ha decidido regalarse Investigado Nutritionals® productos para la Clamidia, introduzca solamente aquellos productos que no se superponen con la enfermedad de Lyme productos, en este caso sólo se necesita agregar AO Defensa y el Mensajero N°1 (ver la tabla de la página 23 en el Planificador). No duplicar los preparativos. El uso de la ficha en el "Investigado Nutritionals® Protocolo" de la categoría, seleccione sólo lo que han decidido añadir a la terapia.

En la página 32 de la agenda, usted encontrará una descripción detallada de los Investigados Nutritionals® Protocolo.

Si usted decide mezclar los protocolos y el uso de la Buhner protocolo para la enfermedad de Lyme y el Investigado Nutritionals® protocolo para la Clamidia, a continuación, seleccione todos los productos en el "Investigado Nutritionals® Protocolo", categoría en la tarjeta.

También puede usar la tarjeta para clasificar las hierbas dependiendo de los síntomas. Usted puede complementar su tratamiento con hierbas adicionales para un determinado síntoma. El principio de selección es el mismo que el descrito anteriormente para la enfermedad de LymeSólo tenga en cuenta que algunas hierbas para la Clamidia síntomas se confunden con los síntomas de LymeAnalizar los conjuntos de las tarjetas y si se decide por algo, marcar en la tarjeta.

 EHRLICHIA /ANAPLASMA – hierbas y suplementos – páginas 13-14 en el Planificador

Ehrlichia es una bacteria intracelular gram-negativa que suele atacar a células blancas de la sangre, es decir, los leucocitos. Enfermedades causadas por Ehrlichia son nombrados después de que el tipo de leucocitos que se ataque – ehrlichiosis granulocítica humana y la ehrlichiosis monocítica humana.

Anaplasma es un intracelular del microorganismo patógeno que ataca a las células blancas de la sangre, principalmente polinucleares los granulocitos (neutrófilos, los neutrófilos).

Los síntomas más comunes de la Ehrlichiosis son síntomas similares a la gripe, es decir, fiebre por encima de 38°C, dolor de cabeza, dolor muscular y de articulaciones, la inflamación de las vías respiratorias superiores, tos, pero también dolor muscular y de articulaciones, malestar general, trombocitopenia, leucopenia, hiponatremia - bajos de sodio en la sangre, náuseas y vómitos, la presión sistólica de los soplos cardiacos, agrandamiento del hígado y/o bazo, ganglios linfáticos inflamados, así como leves las lesiones de la piel – maculopapular erupciones de la piel.

Anaplasma causa síntomas similares a los de Ehrlichia. Además, también puede causar síntomas gastrointestinales, tales como diarrea.

Las hierbas del protocolo de estas infecciones es el mismo y debido a esta razón se incluyeron juntos.

Hay cambios característicos en la morfología, tanto durante la Ehrlichia y Anaplasma infecciones. A medida que la enfermedad progresa, el nivel de glóbulos blancos (leucopenia) disminuye, el nivel de plaquetas (trombocitopenia) disminuye, y los indicadores de la función hepática, tales como la AST y ALT aumenta.

Información importante sobre el mecanismo de Ehrlichia, que debe ser considerado en la planificación de la terapia:

Ehrlichia ataques de virus multinucleadas de leucocitos de la sangre, por lo tanto el sitio principal de su existencia en un organismo infectado son los neutrófilos (también llamados granulocitos neutrófilos o neutrocytes). La bacteria penetra en las células, la creación de una vacuola, dentro de la cual recibe los nutrientes de las células huésped. La infección afecta no sólo a la circulación de leucocitos de la sangre, pero también de la médula ósea, en la que algunos pacientes pueden desarrollar granuloma-cambios. Ehrlichia debe a su capacidad para sobrevivir dentro de las células huésped a deteriorar el normal funcionamiento de los neutrófilos, por lo que cada etapa de la fagocitosis y la destrucción microbiana proceso. Los neutrófilos representan el grupo más numeroso de los leucocitos. Por otro lado, los leucocitos son las células del sistema inmune. También se puede ver como Ehrlichia utiliza nuestro propio sistema inmune para encontrar el refugio de su ataque. Esto se hace no sólo por la clandestinidad en células del sistema inmune, pero también por la merma de sus funciones. Además, Ehrlichia inhibe la producción de interleucina-2 en el bazo, contribuye a un aumento en la producción de interleucina 4 y reduce la producción de interferón gamma.

Ehrlichia tiene un impacto negativo en el funcionamiento de órganos como el bazo, hígado, médula ósea o el sistema linfático.

No nos olvidemos de sus implicaciones negativas de la inducción de citoquinas de las cascadas. La inducción de citoquinas cascadas facilita el proceso de infección y las bacterias la capacidad de obtener los nutrientes de las células huésped. Por lo tanto, la cascada de citoquinas debe ser inhibida para interrumpir el proceso de infección por Ehrlichia.

El plan de tratamiento debe incluir:

1. Actividad antimicrobiana.

2. La interrupción de la cascada de citoquinas.

3. La regulación de la inmunidad.

4. La protección de las células y los órganos atacados por bacterias.

5. Anti-sintomáticos de acción.

Ahora vaya a la página 13 de la Terapia Manual.

Si usted decide utilizar el Buhner Protocolo, elegir las hierbas de la "Buhner de Lyme Protocolo". Recuerde que usted no puede elegir una sola hierba. Usted tiene que aplicar todo el conjunto para lograr el efecto completo.

Buhner en su Protokol para Ehrlichia / Anaplasma utiliza hasta tres mezclas de hierbas:

La primera mezcla contiene dos hierbas: Houttuynia cordata y la Salvia miltiorrhiza.

La segunda mezcla contiene tres hierbas: Chino solideo, Kudzu y Cordyceps.

La tercera mezcla contiene tres hierbas: Angélica, Regaliz y el Astrágalo.

Usted puede mezclar las hierbas por encima en las proporciones adecuadas y a utilizarlos de acuerdo con Buhner directrices, o usar el ready-made mezclas de hierbas en forma de tinturas:

HS Mezcla de Hierbas contiene macerar hecho de Houttuynia cordata hierba y la Salvia miltiorrhiza raíz (salvia Roja).

CKC Mezcla de Hierbas contiene macerar hecho de Chino raíz de escutelaria (Scutellaria baicalensis), raíz de Kudzu (Lat. Pueraria Lobata) y Cordyceps (Lat. Cordyceps sinensis).

ALA Mezcla de Hierbas contiene macerar hecho de Angelica sinensis raíz, raíz de Regaliz (Lat. Glycyrrhizae glabra) y la raíz de Astrágalo (Astragalus membranceus).

Si usted decide utilizar el HS Mezcla de Hierbas, CKC Mezcla de Hierbas y AHI Mezcla de Hierbas tinturas, en la Terapia de la Agenda, seleccione las hierbas incluidos en estos tres tinturas: Houttuynia cordata, Salvia miltiorrhiza, Chino solideo, Kudzu, Cordyceps, sinensis de la Angélica, Regaliz y el Astrágalo.

Recuerde utilizar la tabla de la página 22 en la Terapia Planificador para comprobar si hay cualquier tipo de hierbas se superponen con otros que ya se han introducido. No duplique las hierbas. Si usted está utilizando el Buhner protocolo para la enfermedad de Lyme y quieren introducir hierbas para Ehrlichia, tenga en cuenta que el Chino solideo y la Salvia miltiorrhiza están incluidas en la Ehrlichia y la Borrelia protocolos. No duplicar la dosis de estas hierbas. La dosis que usted use en el caso de la enfermedad de Lyme es común a Borrelia y Ehrlichia. Utilice la tabla si usted está luchando con un complejo la infección, y comparar si las hierbas para Ehrlichia podría coincidir con los de otras coinfecciones. Por ejemplo, casi todas las hierbas para Ehrlichia coinciden con hierbas para la Rickettsia. Como se mencionó anteriormente, la tabla te permitirá planificar su tratamiento eficaz.

Si usted ha decidido utilizar Investigado Nutritionals® productos, en el caso de Ehrlichia, nota (ver tabla en la página 23 en el Planificador) que los productos para Ehrlichia se superponen con los de la enfermedad de LymeNo duplicar los preparativos. Si usted decide mezclar los protocolos y el uso de la Buhner protocolo para la enfermedad de Lyme y el Investigado Nutritionals® protocolo para Ehrlichia, a continuación, seleccione los productos en los "Investigados Nutritionals® Protocolo", categoría en la tarjeta.

También puede usar la tarjeta para clasificar las hierbas dependiendo de los síntomas. Usted puede complementar su tratamiento con hierbas adicionales para un determinado síntoma. El principio de selección es el mismo que el descrito anteriormente para la enfermedad de LymeSólo tenga en cuenta que algunas de las hierbas para Ehrlichia síntomas se confunden con los síntomas de LymeAnalizar los conjuntos de las tarjetas y si se decide por algo, marcar en la tarjeta.

 MYCOPLASMA hierbas y suplementos – páginas 15-16 en el Planificador

Mycoplasma es una pequeña bacteria estrechamente relacionado con el grupo de bacterias gram-positivas. Sin embargo, su evolución ha dado lugar a una reducción significativa en el tamaño de su genoma, se retira de la pared celular y, como consecuencia, se creó una única forma de microorganismo. Su parte más externa en la frontera en el ambiente externo es la membrana citoplasmática. La ausencia de una pared celular permite el mycoplasma para ser más flexible y por lo tanto a asumir diferentes formas. La falta de una pared celular que la distingue de otras transmitidas por la garrapata de coinfecciones.

Mycoplasma principalmente a causa de las infecciones del aparato respiratorio y genitourinario sistemas. Sin embargo, cada vez se cree que puede causar infecciones sistémicas, que afectan a todos los órganos y causantes de muchas enfermedades crónicas, como la artritis reumatoide. El curso de la enfermedad puede variar de forma significativa: asintomáticos, a través de los síntomas locales (por ejemplo, infecciones del tracto respiratorio), a infecciones sistémicas. En un organismo debilitado debido a otra infección (p. ej., Borrelia o clamidia), la infección por micoplasma puede causar síntomas graves. En tal caso, puede atacar el sistema nervioso, los músculos (incluyendo el corazón), y de las articulaciones. Los síntomas de la infección por este patógeno son muy similares a los de la enfermedad de Lyme.

La difusión de la infección se puede manifestar de las siguientes maneras: cansancio que no desaparece tras el descanso, intolerancia al ejercicio, disfunciones neurológicas, problemas mentales, problemas cognitivos, insomnio, depresión, dolores de cabeza, dolor muscular y de articulaciones, hinchazón de las articulaciones, dolor de los ganglios linfáticos, problemas de la respiración, sudoración, náuseas, dolor abdominal, fiebre, conjuntivitis crónica, cambios en la piel (erupciones cutáneas, eritema), inflamación del músculo del corazón, pericardio, el hígado, el páncreas y otros síntomas.

Información importante sobre el mecanismo de Mycoplasma, que debe ser considerado en la planificación de la terapia:

Mycoplasma es destructiva para el organismo humano a través de:

• la imitación de los antígenos del organismo infectado, causando los síntomas de autoaggression,

• la competencia por los nutrientes con las células del cuerpo,

• alteración del metabolismo,

• la estimulación de la liberación de oxígeno reactivo y la iniciación de la cascada de óxido nítrico/peroxinitrito reacciones que conducen a daños en las células, especialmente de las células nerviosas,

• la oxidación y destrucción de las membranas de las células, principalmente las de las células nerviosas y las mitocondrias,

• la inducción de la cascada de citoquinas,

• la liberación de toxinas.

El plan de tratamiento debe incluir:

1. Actividad antimicrobiana.

2. Complementar los nutrientes que se "agota" durante la infección.

3. La interrupción de la cascada de citoquinas.

4. La regulación de la inmunidad.

5. La protección de las células y los órganos atacados por bacterias.

6. Anti-sistémica de la acción.

Ahora vaya a la página 15 de la Terapia Manual.

Si usted decide utilizar el Buhner de Lyme Protocolo, elegir las hierbas de la "Buhner de Lyme Protocolo" Recuerde que usted no puede elegir una sola hierba. Usted tiene que aplicar todo el conjunto para lograr el efecto completo.

En el Protocolo para Mycoplasma, Buhner se recomienda, entre otros, una mezcla de hierbas: el ginseng Siberiano (Eleuthero), Rhodiola rosea y Schisandra chinensis. Usted puede mezclar los 3 individuales tinturas en las proporciones adecuadas y el uso de las hierbas de acuerdo a Buhner directrices, o usar el ready-made ERS Mezcla de Hierbas tintura, que es una combinación de estas tres hierbas. Si usted decide utilizar el ERS Mezcla de Hierbas tintura, en la Terapia de la Agenda, seleccione las hierbas incluidas en esta tintura, es decir, el ginseng Siberiano, Rhodiola rosea y Schisandra chinensis.

Recuerde utilizar la tabla de la página 22 en la Terapia Planificador para comprobar si hay cualquier tipo de hierbas se superponen con otros que ya se han introducido. No duplique las hierbas. Si usted está utilizando el Buhner protocolo para la enfermedad de Lyme y quieren introducir hierbas para Mycoplasma, por favor, tenga en cuenta que el Chino solideo se incluye en el Mycoplasma y la Borrelia protocolos. No duplicar la dosis de estas hierbas. La dosis que usted use en el caso de la enfermedad de Lyme debe ser considerada común en Borrelia y Mycoplasma. Utilice la tabla si usted está luchando con un complejo la infección, y comparar si las hierbas para Mycoplasma podría coincidir con los de otras coinfecciones. Como un ejemplo, un gran grupo de hierbas se superponen con las hierbas para Bartonella. Como hemos mencionado anteriormente, la tabla te permitirá planificar su tratamiento eficaz.

Tenga en cuenta que existe una categoría adicional de "Alternativas" en la tarjeta. Una muy buena preparación para Mycoplasma es "Mico" por Raintree. "Mico" es una composición sinérgica de siete hierbas de los bosques del Amazonas. Resulta muy eficaz para muchas personas. Dicho esto, debe ser combinado con un probiótico. Para aumentar su eficacia, añadir el extracto de hoja de olivo y cuidar de las deficiencias causadas por mycoplasma.

Si decide usar Investigado Nutritionals® productos en caso de Mycoplasma, asegúrese de incluir aquellos productos que no se superponen con la enfermedad de Lyme productos; en este caso, sólo AO Defensa y el Mensajero N°1 debe ser añadido (ver tabla en la página 23 en la Terapia Planner). No duplicar los preparativos. En la ficha en el "Investigado Nutritionals® Protocolo" de la categoría, seleccione sólo lo que han decidido añadir a la terapia.

Si usted decide mezclar los protocolos y el uso de la Buhner protocolo para la enfermedad de Lyme y el Investigado Nutritionals® protocolo para Mycoplasma, a continuación, seleccione todos los productos en la categoría de "Investigado Nutritionals Protocolo®" en la tarjeta.

También puede usar la tarjeta para clasificar las hierbas dependiendo de los síntomas. Usted puede complementar su tratamiento con hierbas adicionales para un determinado síntoma. El principio de selección es el mismo que el descrito anteriormente para la enfermedad de LymeSólo tenga en cuenta que algunas hierbas para los síntomas de Mycoplasma coinciden con las de los síntomas de la enfermedad de LymeAnalizar los conjuntos de las tarjetas y si se decide por algo, marcar en la tarjeta.

 RICKETTSIA hierbas y suplementos - página 17 en el Planificador

La Rickettsia es una bacteria Gram-negativa. Debido a algunas características atípicas, Rickettsia ha sido durante mucho tiempo considerado como un virus, y más aún, como un intermedio forma de vida, algo entre los virus y las bacterias.

Los síntomas inducidos por la Rickettsia puede variar significativamente de leves síntomas de gripe con una ligera elevación de la temperatura, a una significativa elevación de la temperatura y el shock séptico. Las variedades de la Rickettsia, bacteria causante de la denominada fiebre manchada de grupo. No todos los tipos de Rickettsia la fiebre manchada de causar una erupción. En algunos casos, puede ser leve, incluso imperceptible. La erupción puede aparecer en las plantas de los pies y las palmas de las manos. Muchos Rickettsia bacterias forman una lesión de piel se llama una costra - no-sanación, la costra de la herida que se forma en el sitio de la picadura de una garrapata. Este es uno de los los primeros síntomas que sugieran infección con Rickettsia. También a menudo presentan síntomas no específicos tales como dolores de cabeza o malestar general, y, en algunos casos, las náuseas y los vómitos.

Rickettsia también provoca el estancamiento del sistema de la sangre y contribuye al engrosamiento de la sangre, causando la inflamación de los vasos sanguíneos y manchas y manchas de la piel. La infección con esta bacteria también puede causar enrojecimiento de los ojos. Rickettsia puede contribuir a musculoesquelético dolor, entumecimiento, hormigueo, dolor y una sensación de ardor en los músculos. La hinchazón también puede ser un síntoma de una infección.

Información importante sobre el mecanismo de la Rickettsia, que debe ser considerado en la planificación de la terapia:

La Rickettsia es una bacteria intracelular que ataca a las células endoteliales de los vasos sanguíneos. La infección bacteriana de las células endoteliales vasculares inicia una muy específicos de la cascada de las citoquinas, que causa inflamación en el sistema vascular. Como resultado, los órganos infectados están dañados, y la permeabilidad de los vasos sanguíneos aumenta, resultando en edema, hipotensión y la hipoalbuminemia. Esto conduce a daños en la integridad vascular y pérdida de la función de barrera que puede causar coagulación intravascular diseminada. Sin embargo, la coagulación intravascular diseminada es muy raro.

Rickettsia modula el sistema inmune, pero en comparación con otras transmitidas por garrapatas infecciones, lo hace de una forma mucho más sutil. Esta bacteria afecta de manera significativa la producción de la p38 y la IL-17 de la MAP quinasa y la expresión de IFN-β.

El plan de tratamiento debe incluir:

1. La protección de las células endoteliales y sus corrientes de cortocircuito.

2. Las modulaciones de la cascada de citoquinas.

3. Aplicación de los adaptógenos del sistema inmune.

4. La inhibición de la ruta de p38 y la IL-17 de la MAP quinasa.

5. El aumento de la expresión de IFN-β.

6. El aumento de los niveles de glutatión en el cuerpo.

Ahora vaya a la página 17 de la Terapia Manual.

Si usted decide utilizar el Buhner de Lyme Protocolo, elegir las hierbas de la "Buhner de Lyme Protocolo". Recuerde que usted no puede elegir una sola hierba. Usted tiene que aplicar todo el conjunto para lograr el efecto completo.

Recuerde utilizar la tabla de la página 22 en la Terapia Planificador para comprobar si hay cualquier tipo de hierbas se superponen con otros que ya se han introducido. No duplique las hierbas. Si usted está utilizando el Buhner protocolo para la enfermedad de Lyme y quieren introducir hierbas para Rickettsia, a continuación, tenga en cuenta que el Chino solideo y la Salvia miltiorrhiza están incluidas en la Rickettsia y la enfermedad de Lyme protocolo. No duplicar la dosis de estas hierbas. La dosis que usted use en el caso de la enfermedad de Lyme debe ser considerada común en Borrelia y Rickettsia. El uso de la tabla si se luchando con una infección por el complejo, comparar las hierbas para Rickettsia para comprobar si podrían coincidir con los de otras coinfecciones. Por ejemplo, casi todas las hierbas para la Rickettsia se superponen con las hierbas para Ehrlichia. Como hemos mencionado anteriormente, la tabla te permitirá planificar su tratamiento eficaz.

Si usted ha decidido utilizar Investigado Nutritionals® productos, en el caso de la Rickettsia, tenga en cuenta (ver tabla en la página 23 en la Terapia Planner) que la Rickettsia productos se superponen con los de la enfermedad de LymeNo duplicar los preparativos. Si usted decide mezclar los protocolos y el uso de la Buhner protocolo para la enfermedad de Lyme y el Investigado Nutritionals® protocolo para la Rickettsia, verificación de los productos en los "Investigados Nutritionals® Protocolo", categoría en la tarjeta.

También puede usar la tarjeta para clasificar las hierbas dependiendo de los síntomas. Usted puede complementar su tratamiento con hierbas adicionales para un determinado síntoma. El principio de selección es el mismo que el descrito anteriormente para la enfermedad de LymeSólo tenga en cuenta que algunas hierbas para los síntomas de la Rickettsia son los mismos que aquellos para los síntomas de la enfermedad de LymeAnalizar los conjuntos de las tarjetas y si se decide por algo, marcar en la tarjeta.

 YERSINIA – herbs and supplements – page 18 in the Planner

Yersinia is a Gram-negative bacterium that lives in the digestive tract. The bacteria invade the intestines and causes diarrhea, vomiting, abdominal pain, and fever. Yersinia can cause pain in the right side of the abdomen that can be mistaken for appendicitis. Chronic infection with Yersinia contributes to arthralgia.

Now go to page 18 of the Therapy Planner.

Si usted decide utilizar el Buhner de Lyme Protocolo, elegir las hierbas de la "Buhner de Lyme Protocolo". Recuerde que usted puede elegir una sola hierba. Usted tiene que aplicar todo el conjunto para lograr el efecto completo.

Remember to use the table on page 22 in the Therapy Planner to check if there are any herbs overlapping with others which you have already introduced. Do not duplicate herbs. The herbs for Yersinia do not overlap with the herbs for Lyme disease. If you choose herbs from the Buhner Lyme protocol, select all products in the category “Buhner Lyme protocol” on the card with herbs for Yersinia.

Si usted ha decidido utilizar Investigado Nutritionals® productos, en el caso de Yersinia, tenga en cuenta (véase la tabla de la página 23 en la Terapia Planner) que los productos para Yersinia coinciden con los de la enfermedad de Lyme y sólo necesita incluir la CoreBiotic producto en el protocolo. No duplicar los preparativos. Si usted decide mezclar los protocolos y el uso de la Buhner protocolo para la enfermedad de Lyme y el Investigado Nutritionals® en el protocolo de Yersinia ficha, seleccione los productos en los "Investigados Nutritionals® Protocolo", categoría en la tarjeta.

CHAPTER II – ADDITIONAL RECOMMENDATIONS



Apart from applying herbal protocols that have antimicrobial effect, boost immunity, reduce inflammation and protect tissues and organs, we recommend introducing an additional intervention to comprehensively improve your health.

Do not forget to:

1. Improve intestine health to strengthen immunity.

2. Perform body detoxification.

3. Follow a diet.

4. Increase physical activity.

5. Reduce stress levels and take care of a good night's sleep.

If you take a holistic approach to therapy, you will notice the effects sooner and they will be long-lasting. Lyme disease and its accompanying infections have caused disturbances at many levels in your body. You have to give your body time and chance to not only fight the infection but also to regenerate and return to health.

HOW TO TAKE CARE OF YOUR INTESTINES?

The intestines not only play a key role in providing the body with nutrients from food but they also are the key to a healthy immune system. The intestines are populated by microbiota, i.e. beneficial microorganisms (mainly bacteria). The gut microbiota activates the immune system and coordinates its work throughout life, while a dense network of nerve cells transmits signals about any threat to the headquarters, i.e. the brain. Almost 80% of immune bodies are formed in the intestines.

Muchas personas que sufren de la enfermedad de Lyme se quejan de diversos casos de quejas intestinales tales como: la diarrea, el estreñimiento crónico, el cambio de la consistencia de las heces (flojo, heces acuosas o heces con moco, sangre), ardor de estómago, náuseas, dolor abdominal, flatulencia, gases, sensación de desborde en el estómago. También es importante comprobar si estos síntomas estaban presentes mucho antes de la infección. Algunas personas ya tienen problemas gastrointestinales desde la infancia. En este caso, la disfunción del sistema digestivo comenzó mucho antes de la enfermedad de Lyme. Otros han disfrutado de una buena funcionamiento del sistema digestivo toda su vida hasta que se desarrolló la enfermedad. Así que tenga en cuenta que la enfermedad de Lyme es a la vez una consecuencia y no una causa de debilidad inmunológica.

To improve bowel function, introduce to your therapy:

 Probiotics

 L-glutamine

 Sodium butyrate

 Omega acids (DHA and EPA)

 Digestive enzymes

 Borage oil as a source of gamma-linolenic acid

PROBIOTICS

Probiotics are live microorganisms that, when taken in the right doses, are beneficial to health. Probiotic bacteria compete with pathogens for space in the intestines, thus maintaining the correct composition of the entire microbiota. This promotes the maintenance of a normal level of resistance of the mucous membranes and, consequently, supports the overall immunity of the body.

One of the best probiotics available on the market that caught our attention are the Lactibiane probiotics by PiLeJe. The PiLeJe laboratory carried out numerous tests over a period of 20 years on the basis of which the strains have been selected (these strains are deposited in the National Collection of Microbial Cultures at the Pasteur Institute in Lille, France) according to specific characteristics and needs.

For the general restoration of the gut microbiota it is important that the probiotic contains bacteria from the Bifidobacterium and Lactibacillus group. Lactibiane Reference probiotic contains the aforementioned strains and helps to regulate gastrointestinal disorders and to strengthen the intestinal flora of the gastrointestinal tract.

If inflammatory bowel disease occurs, it is worth introducing the stronger Lactibiane IKI probiotic for 3 months.

Si usted tiene problemas identificados con la candidiasis causadas por Candida, recuerde introducir una cepa de Lactobacillus helveticus. Lactobacillus helveticus cepas han demostrado para inhibir la multiplicación de las levaduras del género Candida y su adhesión al epitelio intestinal. También reducen la secreción de moco por las células de Candida que los hace menos resistentes. Las bacterias probióticas también tienen un efecto beneficioso sobre el sistema inmune, el apoyo a los mecanismos de defensa. El probiótico que contiene el Lactobacillus helveticus cepa es Lactibiane CND10.

If your problem is diarrhoea or loose stools, make sure you take a probiotic containing a strain of Saccharomyces boulardii. Saccharomyces boulardii is beneficial yeast and not a bacteria like other probiotics.

L-GLUTAMINE

L-Glutamine is an amino acid that provides energy to the small intestinal mucosa. If mucosal cells are damaged, glutamine can help to rebuild them with new healthy cells. It also has immune-boosting properties.

NOTE: L-glutamine should not be used by people with inflammatory bowel diseases such as ulcerative colitis or Crohn's disease or by people with impaired liver function.

Start with 1000 mg twice a day before meals. You can gradually increase the dose. The recommended daily dose is 5-15 g. You should only take a dose of 15 g of glutamine under medical supervision.



SODIUM BUTYRATE

Sodium butyrate is a short-chain fatty acid. Short-chain fatty acids are the main substances that nourish the intestinal epithelium. They help to maintain the intestinal barrier and reduce inflammatory processes within the intestines and throughout the body. It strongly inhibits the secretion of pro-inflammatory interleukins and takes part in immunoregulation.

However, the recommended dose is a capsule twice a day.

OMEGA ACIDS

OMEGA 3 fatty acids, which include DHA and EPA, are key to staying healthy. EPA is a natural anti-inflammatory acid and also helps to relieve joint and muscle pain. Studies show that taking omega 3 fatty acids together with probiotics strengthens the intestinal mucosa.

DIGESTIVE ENZYMES

Digestive enzymes break down food components into the smaller molecules of which they are composed: proteins into amino acids, complex carbohydrates into simple sugars and fats into free fatty acids. The Borrelia bacterium reduces the secretion of digestive enzymes. If your problem is gas, flatulence, belching, heartburn or diarrhoea, it is worth using preparations containing digestive enzymes.

FIBRE

Fibre is necessary for the gut microbiota to gain energy. A by-product of fibre metabolism is short-chain fatty acids. A fibre-rich diet increases the diversity of the intestinal microbiota. Fiber functions as prebiotics, i.e. substances that are necessary for stimulating the growth of probiotic bacteria in the intestines. Prebiotics include resistant starch, inulin and fructooligosaccharides.

The sources of resistant starch include lentils, rice, groats, beans, raw oatmeal, potatoes, sweet potatoes and unripe bananas.

The sources of inulin include chicory, Jerusalem artichoke, asparagus, artichokes, leek, onion and garlic. Inulin, apart from its prebiotic properties, improves the absorption of calcium and magnesium.

The sources of fructooligosaccharides include onions, garlic and artichoke.

The recommended amount of dietary fibre for healthy people is 20-40 g.

If you are unable to get enough fibre into your diet, you can support yourself with supplementation with inulin or fructooligosaccharides.

BORAGE OIL

Borage oil is a rich source of gamma-linolenic acid. It has a protective and regenerative effect on the intestines and the entire digestive system. It exhibits anti-inflammatory effects.

WHEN TO START STRENGTHENING THE GUT?

El mencionado intestinal reconstrucción régimen debe ser iniciado al comienzo de la enfermedad de Lyme tratamiento y continuó a lo largo de la terapia. Después de la terapia, seguir cuidando de la buena condición de los intestinos. Trate de mantener una fibra de la dieta. Limitar los alimentos procesados, así como los dulces. Comer un montón de verduras, frutas, cereales y aceite. Pruebe a sustituir el trigo con centeno, trigo sarraceno, espelta, antiguos granos y si el gluten le incomoda, excluir de su dieta. Beber mucho hervida caldos también es muy beneficioso para los intestinos. Uso una vez al año (o más a menudo si es necesario) un refuerzo de 3 meses de tratamiento con probióticos. Intenta consumir alimentos ricos en probióticos naturales como a menudo como sea posible, por ejemplo, vegetales encurtidos, jugos de verduras en escabeche (por ejemplo, vinagre de jugo de remolacha), kombucha. Trate de proporcionar a su cuerpo con ácidos grasos omega 3, como una parte regular de su dieta, por ejemplo, en forma de prensado en frío de aceites como el aceite de linaza o aceite de camelina. Si no son capaces de proporcionar los aceites en la dieta, a continuación, utilizar suplementos.

DETOXIFICATION AND CHELATION

El cuerpo está cargado con muchas externa e interna de las toxinas. Las toxinas provienen del medio ambiente, los alimentos que comemos, el aire que respiramos, los medicamentos que tomamos. También estamos cargados con las toxinas internas producidas por el cuerpo que son un efecto secundario de los procesos metabólicos. Nuestro cuerpo está programado para eliminar las toxinas. Lamentablemente, muy a menudo, el sistema de desintoxicación está sobrecargado y puede ser debilitado. Por lo tanto, la forma natural de los procesos de desintoxicación de empezar a trabajar de manera menos eficiente. Las personas que sufren de la enfermedad de Lyme son sensibles a este tipo de cepa.

Many people choose to do detoxification or chelation therapy. You can use gentler methods that will support the detoxification process during therapy or you can use intensive chelation therapy. If you decide to do chelation therapy, you should first be tested for the presence of heavy metals. Chelation is a long process. For many people it is very effective, but for some it can be difficult to go through. Read the information below.

How to support detoxification of the body during therapy in a gentle manner?

We recommend to support the detoxification process during therapy with products of natural origin. Many people feel very well when using the following products together with herbs for Lyme disease.

Nutramedix has very effective products in this scope:

Burbur by Nutramedix is an extract made from the leaves of Desmodium molliculum. The herb is traditionally used to cleanse the body. It is very effective in supporting detoxification of the liver, kidneys, lymphatic system and cellular matrix. It protects the liver from external toxins such as certain chemicals and toxic moulds. It also alleviates the Herx response, the disordered effects of pathogen die-offs.

Burbur-Pinella por Nutramedix es una combinación de dos extractos: Burbur derivados de Desmodium molliculum y Pinella derivados de Pimpinella anisum. Burbur-Pinella apoya la desintoxicación del cerebro y del sistema nervioso central, limpia el cuerpo de toxinas y biotoxinas, desintoxica el hígado, riñones, sistema linfático y de los espacios intercelulares, purifica la sangre. Elimina las toxinas del cerebro, la columna vertebral y el sistema nervioso periférico. Burbur-Pinella es también eficaz en la reducción de la Herx reacciones.

Parsley Detox by Nutramedix is an extract of parsley leaves (Latin: Petroselinum crispum). It cleanses the body of toxins and biotoxins, detoxifies the liver, kidneys, lymphatic system and intercellular spaces, purifies the blood. Parsley Detox is also effective in reducing Herx reactions. Moreover, it supplements deficiencies of calcium, iron, thiamin, riboflavin, carotenes, vitamin A and vitamin C.

Sealantro Metal Detox by Nutramedix is a unique blend of extracts from three plants: chlorella, Chondracanthus chamissoi seaweed and coriander leaves. It helps to detoxify the body from heavy metals, various biotoxins and many other toxic substances.

Sparga Sulphur Detox by Nutramedix is an extract of asparagus root. It helps to remove sulfa drugs and other sulfonamide-based drugs that block the body's sulphate pathways and glutathione toxin conjugation pathways.

In addition, introduce:

Supplementation with minerals used in the detoxification reaction, namely: magnesium, zinc and copper.

Supporting elimination of toxins and detoxification of the liver: glutathione, milk thistle extract, NAC, phosphatidylcholine.

Glutathione is a key substance protecting cells from the toxic effects of free radicals formed as toxic metabolites during natural intracellular metabolism as well as those entering with toxins from outside. If glutathione levels in the body decline, the body's overall ability to detoxify itself is significantly reduced.

The production of glutathione is supported by NAC, so it is worth using these two products together.

If you have the opportunity to use an infrared sauna then this would be a great addition. Sweating is one of the most natural ways to eliminate toxins, making it an essential part of the detoxification process.

CHELATATION

Chelation is performed in the case of heavy metal poisoning. When we write about heavy metal poisoning, we mean chronic poisoning, not acute poisoning, or more precisely, chronic loading of the body with low doses of heavy metals.

Heavy metal load refers mainly to mercury, lead, arsenic, cadmium, nickel and aluminium. Mercury, lead and cadmium are not fully metabolised and are not fully removed from the body through digestion and if they accumulate they can damage health in various ways. Their impact on our health depends on many factors: the general load of the body with toxins, the body's detoxification capacity, the state of the immune system, diet, coexisting chronic diseases and inflammatory conditions.

Dr Andrew Cutler describes the exact chelation process and once you have a detailed understanding of his protocol it is easy to put it into practice.

Dr Cutler combines DMSA and alpha lipoic acid (ALA) in the chelation process.

Two chelating substances are known and have a high degree of safety for health: DMSA and alpha lipoic acid (ALA). Both of these substances have the ability to bind heavy metals. DMSA binds mainly mercury, lead, cadmium, arsenic and arsenic. Alpha lipoic acid primarily binds mercury and arsenic.

DMSA no penetra la barrera sangre-cerebro, mientras que el ALA puede hacerlo. Por lo tanto, según el Dr. Cutler, la eliminación del mercurio en el cerebro sólo puede ser realizada con ALA y es reconocido como el principal agente quelante. Sin embargo, es importante iniciar el proceso de quelación con la administración de DMSA sólo, con el fin de deshacerse de el mercurio de los diferentes tejidos del cuerpo, antes de empezar a quitar del cerebro con ALA. Recuerde que el ácido alfa lipoico, debido a su propiedad de pasar a través de la barrera sangre-cerebro, puede llevar a mercurio en ambas direcciones (según en el gradiente de concentración). Si los niveles de mercurio en la sangre eran más elevados que en el cerebro, el mercurio entra en el cerebro, en lugar de ser eliminados de ella. Por lo tanto, como un primer paso, es necesario bajar el nivel de mercurio en la sangre con DMSA a solas, antes de iniciar la terapia de quelación con ALA.

Before performing chelation, read Dr Andrew Cutler's publication carefully. It is very important to carry it out correctly. We will present only a general outline of the idea of chelation to draw your attention to important aspects.

Chelation is performed in cycles. For example, 3-4 days of chelation and 4 days of break. In the case of people whose bodies have slower mechanisms of removing heavy metals or are very exhausted, a cycle of 4 days of chelation and 10 days of break works better. Cutler also mentions longer chelation cycles of 7, 14 or even 21 days, but the procedure with administration of the chelator for 4 days and then 4 days of break is the most typical.

El segundo aspecto importante que usted necesita para tener en cuenta es el intervalo entre dosis. Aquí usted tiene que atenerse rígidamente a las reglas. Los preparativos tienen una vida media en el cuerpo y deben ser tomados cada 3 horas. Usted no puede aumentar los intervalos entre las dosis debido a los preparativos tienen una vida media en el cuerpo, y después de unas 3 horas que empieza a romperse y liberar metales pesados. Esto se puede evitar mediante la administración de dosis sucesivas a intervalos adecuados, para mantener así su correcta concentración en el plasma y en la linfa. Sin este principio, mercurio redistribuir a lo largo de los tejidos y los síntomas empeoran.

Another rule to follow is the order of inclusion of chelation preparations. As we mentioned above in the first stage you should lower the level of mercury in the blood with DMSA alone, before you start the chelation stage with ALA. In practice, the first 2-4 cycles (with high mercury load even longer) use only DMSA. For subsequent cycles add ALA and use them together.

You can also use a modification. After 4 or 7 days (depending on which cycle you chose) of taking both chelators, on the last day of a given chelation cycle, first stop taking ALA, but take 2-3 more doses of DMSA. DMSA removes any residual mercury present in the blood, released by ALA from the brain and other tissues. This will help to reduce any symptoms accompanying the start of the break.

The doses of DMSA and ALA are set individually. Read the full protocol to choose the right dose of chelators.

The break between chelation cycles is very important and must not be shortened. Stick to the rules given.

Chelation cycles should be repeated many times, from several to even dozens of times. They should be continued for at least 3 months after the symptoms have disappeared. Cutler considers chelation therapy to be complete if no symptoms return 6 months after its completion.

WHEN WILL I START TO FEEL BETTER?

Don't expect a quick cure. Pay attention to how you feel from week to week and month to month. When you notice that your symptoms are subsiding, that you are having more good days than bad, it means you are on the right track to recovery.

Sin embargo, usted debe recordar que muchos pacientes con enfermedad de Lyme el proceso de curación va a ser como una sinusoide. Todo puede ir a tu manera, usted puede sentirse mejor día a día hasta que de repente vuelven a aparecer los síntomas. Habrá momentos cuando te sientas con más energía. Otros días va a ser difícil salir de la cama y apenas será capaz de funcionar. Usted encontrará que esto es frustrante, desalentar y irritante. No se desanime. Esta es la naturaleza de esta enfermedad. Ver su cuerpo. Esto puede estar relacionado con la respuesta de su cuerpo a la Herx reacción. Si el empeoramiento de los síntomas se ha no desaparecen después de usar Herx remedios, a continuación, observe si hay algún otro factor que ha provocado el empeoramiento de su estado de ánimo. Puede ser estrés, falta de sueño, cambios en el estilo de vida o dieta (café, dulces, productos lácteos, gluten, etc.), introducción de una nueva preparación para la terapia. Tales observaciones son importantes. Que es lo que tiene la Terapia de un Planificador, para registrar los cambios que observan.

CAN THE BORRELIA BE COMPLETELY ELIMINATED FROM THE BODY?

Desafortunadamente, no existe ningún tratamiento que le garantiza un 100% de curación para la enfermedad de LymeLa bacteria Borrelia es un "maestro del camuflaje." No sólo es capaz de imitar a diversas enfermedades, pero también es muy difícil de diagnosticar. Perfecto no existe prueba de diagnóstico que indica cuál es el verdadero nivel de las bacterias en el cuerpo y si todas y cada una célula bacteriana ha sido eliminado del cuerpo. Las pruebas serológicas tales como Western Bloot o ELISA, los cuales son realizados por la mayoría de los pacientes, son pruebas para anticuerpos producidos por nuestro cuerpo en respuesta a la infección. La cantidad de anticuerpos no es igual a la cantidad de bacterias en el cuerpo. Ni siquiera la igualdad de la gravedad de la infección. Si su sistema inmunitario está muy debilitado y tiene problemas para producir anticuerpos, entonces usted puede tener bajos resultados de la prueba, pero muy avanzada, los síntomas y una muy alta carga bacteriana. Hay personas con la enfermedad de Lyme crónica, que sufren de una amplia gama de síntomas y de haber negativa de los resultados de pruebas serológicas.

A veces, después de un período prolongado de antibióticos o terapia a base de hierbas, que se tome un descanso y los síntomas reaparecen. Algunos llaman a este post-Lyme, la enfermedad de síndrome de down, otros dicen otra infección o infección no tratada. Si esto significa una lucha de toda la vida con la enfermedad de Lyme para usted? ¿Tiene que ser condenado a esta enfermedad toda su vida? No hay una respuesta clara a esta pregunta confirmado por investigaciones confiables. Una cosa es cierta. Usted puede tener Lyme espiroquetas en su cuerpo y que permanecerá después de la terapia está terminado, pero la enfermedad no tenga que volver a activarlo. Es el estado de su sistema inmunológico que se determine si va a contraer la enfermedad de Lyme bajo control o si la enfermedad de Lyme se llevará otra vez. Usted tiene que darse cuenta de que el fin de la terapia no es el final de la lucha. Usted tiene que mantener su dedo en el pulso, porque no existe ninguna prueba que puede decirle si usted erradicado la bacteria en el 100%. Ninguna terapia puede garantizar que después de un año que no habría una sola célula bacteriana viva en su cuerpo. Aunque ya se siente bien y los síntomas han disminuido, usted necesita para seguir cuidando de el estado de su sistema inmune después de que la terapia ha terminado por lo que su calidad de vida está en el nivel más alto posible. Incluso si usted tiene sola, latentes las células de las bacterias en su cuerpo, con la debida atención que no se "atreven" a atacar de nuevo y un fuerte cuerpo "knock out" el resto de las bacterias.

By using herbal therapies throughout your battle with Lyme disease, you are not only fighting the bacteria, but also rebuilding and regulating your immune system. Once your therapy is complete, try to keep it in good shape. This could be your key to success.

CHAPTER III - WHAT ELSE YOU SHOULD REMEMBER?

HERX REACTION

La reacción Herxheimer o los llamados Herx reacción es un empeoramiento temporal de los síntomas de la enfermedad de Lyme que se produce durante la muerte masiva de organismos bacterianos medida que progresa la enfermedad o del tratamiento. Durante esta reacción no es una producción de citoquinas que causan los síntomas de la inflamación, incluyendo fiebre, dolores musculares y articulares, dolor de cabeza, deterioro cognitivo o malestar general. Herx reacción no aparecen en todos los pacientes. Sin embargo, si usted está sufriendo de un Herx reacción o desea evitar esto, usted puede usar la siguiente lista de métodos naturales para para contrarrestar la reacción. Recuerde no utilizar todos estos productos a la vez. Probar lo que funciona mejor para usted.

Natural products recommended for Herx reaction and its prevention:

Burbur por Nutramedix es un extracto de las hojas de Desmodium molliculum. La hierba se utiliza tradicionalmente para limpiar el cuerpo. Es muy eficaz en el apoyo a la desintoxicación del hígado, riñones, sistema linfático y de la matriz celular. Protege el hígado de toxinas externas, tales como ciertos productos químicos y tóxicos de los moldes. Mitiga Herx reacción, es decir, los efectos adversos de los patógenos mueren-offs. Para Herx reacción, comience con 10 gotas en 30 ml de agua dos veces al día. Después de caer en el agua, espere 1 minuto y luego beber. A continuación, puede aumentar la dosis según sea necesario para de 10 a 15 gotas en 30 ml cada 30 minutos.

Burbur-Pinella por Nutramedix es una combinación de dos extractos: Burbur derivados de Desmodium molliculum y Pinella derivados de Pimpinella anisum. Burbur-Pinella apoya la desintoxicación del cerebro y del sistema nervioso central, se limpia el cuerpo de toxinas y biotoxinas, desintoxica el hígado, riñones, sistema linfático y de los espacios intercelulares, purifica la sangre. Elimina las toxinas del cerebro, la columna vertebral y el sistema nervioso periférico. Burbur-Pinella es también eficaz en la reducción de la Herx reacciones.

Zeolite is a natural mineral of volcanic origin. Its main ingredient is clinoptilolite. Zeolite gives back valuable components to the body, while binding many harmful substances such as lead, cadmium, arsenic, chromium, nickel and ammonium ions. It is important to use high purity Zeolite designed for internal use. We recommend that you buy a certified product. You can find high quality zeolite at https://www.zeolite-bentonite.com/

For Herx reaction use 3 capsules 3 times a day or if you have the powder then 2 heaping teaspoons a day.

La bentonita tiene la propiedad de atraer y absorber las toxinas y metales pesados, sin entrar en ninguna de las reacciones químicas en el cuerpo. La bentonita se crea una "carga eléctrica" en su hidratado estado. Cuando entra en contacto con el agua supone una carga eléctrica negativa. Las toxinas, bacterias, virus, parásitos y otras impurezas tiene una carga positiva. Cuando la arcilla entra en el cuerpo, las toxinas son atraídos a ella. Lo que es muy importante es que la bentonita no se absorbe en el cuerpo, por lo que es completamente seguro. Pasa a través de todo el sistema digestivo, la absorción de toxinas y metales pesados. Al mismo tiempo, los minerales que se encuentran en la arcilla, tales como el calcio, el magnesio, el silicio, el aluminio y potasio, que son publicadas y disponibles para los procesos metabólicos del cuerpo. Por último, es natural que se excreta. Usted puede encontrar de alta calidad de bentonita para uso interno en https://www.zeolite-bentonite.com/

Chlorella has unique properties that neutralise toxic substances accumulated in the body as a result of environmental pollution or the consumption of contaminated products. It cleanses the body of heavy metals and some pesticides. Chlorella also absorbs toxins from the intestines, it helps get rid of chronic constipation and neutralises intestinal gas. Take 1 teaspoon 3 times a day

El carbón activado absorbe de manera eficaz las toxinas, lo que acelera significativamente su eliminación del cuerpo. Cuando se utiliza carbón activado, es importante recordar que no actúa de forma selectiva en el cuerpo, pero se une todo, sin excepción, incluidas las sustancias de alimentos y tomado medicamentos. La combinación de carbón activado con permanente medicamentos pueden contribuir a la absorción de las sustancias activas del medicamento. No usar carbón activado en combinación con la medicación. En Herx reacción se recomienda tomar 2 cápsulas 1-2 veces al día

Alcalinizante - durante un Herx reacción que ayuda a alcalinizar el cuerpo. En el curso de la enfermedad, el cuerpo de la acidificación se produce a menudo. Esta es una desfavorable proceso debido a procesos enzimáticos funcionan mejor en un pH neutro (aprox. 7.4). Por lo tanto, si el cuerpo se vuelve ácido, vale la pena cambiar el equilibrio ácido-base y el equilibrio del pH. Un producto de probada eficacia es Alka-Seltzer (3-4 veces día 1 tableta disuelta en agua). Otras formas incluyen la toma de vitamina C y la bebida de limón-agua de cal. Potable de lima-limón agua también puede ser considerado como la prevención. Limón y lima jugo, a pesar del hecho de que su sabor es amargo, se convierte en alcalino en el cuerpo, por lo tanto aumentar temporalmente la alcalinas reservas.



Epsom salt baths are an excellent support in cleansing the body and restoring balance. These are so-called alkaline baths. They have deacidifying and detoxifying properties. The sulphates contained in Epsom salt help to rid the body of toxins and heavy metals.

NOTE: Use all strong binding substances such as zeolite, bentonite, chlorella and activated charcoal separately from medications and herbs you are taking. Keep an interval of at least 1.5 hours. We do not recommend using them for the entire treatment period. Use in the event of a Herx reaction.

BIOFILM

Borrelia bacteria in unfavourable environmental conditions, in order to protect themselves against antibiotics or an immune system, are able to form aggregates and colonies in the form of the so-called biofilm. This is a form of bacterial resistance to unfavourable environmental conditions.

Biofilm son agregados de microorganismos que sirven para proteger a estos patógenos de condiciones ambientales adversas. Los microorganismos dentro de la estructura de la biopelícula se encuentran inmersos en una sustancias poliméricas Extracelulares (EPS) que mantiene la estructura de la biopelícula. Las biopelículas son cubiertos con una capa de protección, que consiste en una mezcla de sustancias poliméricas extracelulares secretadas por las células que se forman en las membranas biológicas. El biofilm se adhiere a los tejidos humanos, donde el daño tisular y la inflamación se producen. Dentro de la biopelícula, las bacterias pueden comunicarse el uno con el otro, multiplicar, transferencia adquirido resistencia a los antibióticos, y llevar a cabo los procesos vitales tales como el metabolismo de proteínas, la síntesis y reparación del ADN. Otras especies de los adultos de los microorganismos también pueden estar presentes dentro de la biopelícula. El principal factor de la habilitación de las bacterias para formar biopelículas es el "quorum sensing" de la reacción. La detección de quórum fenómeno es una manera para que los microorganismos se comunican entre sí utilizando especial compuesto químico moléculas llamadas autoinductores. La secreción de estas moléculas promueve la formación de biopelículas. La capacidad para formar un biofilm es una de las principales estrategias de la bacteria Borrelia se utiliza para el largo plazo, las infecciones crónicas.

Breaking up the biofilm is important, but it should not be broken up aggressively. Aggressive biofilm breakdown can cause rapid release of bacteria, bacterial fragments and biofilm fragments into the body, sometimes in large numbers. These fragments can also travel through the body and root in another part of the body and cause new health problems to arise.

Therefore, Borrelia biofilms should be broken down slowly, gradually leading to its elimination. There are many herbs and supplements available that effectively but gently break down the biofilm formed by Lyme spirochetes and inhibit quorum sensing. This will avoid the risk of biofilm fragments being released too rapidly into the body.

Especially at the beginning of the treatment, when the bacterial load is very high, we recommend using milder methods to break down the biofilm. Once the bacterial load has decreased, it is advisable to introduce enzymes to aid digestion and breakdown of the biofilm.

Some of the most effective plants for safe, gradual breakdown of biofilm include:

 Andrographis paniculata

 Japanese knotweed (Latin: Polygenum cuspidatum)

 Rhodiola spp.,

 Chinese skullcap (Latin: Scutellaria baicalensis)

 Apigenin

 N-acetylcysteine (NAC)

As you can see there are herbs from the Buhner Protocol. Adding N-acetylcysteine (NAC) to the protocol will aid biofilm removal, but will also enhance glutathione synthesis.

You can also include coconut oil in your diet. It contains a compound called monolaurin. Monolaurin prevents biofilm formation. You can try adding 1 tablespoon of oil twice a day to your food.

A more intensive action on the biofilm will be recommended when the bacterial load is lowered. Admittedly, opinions are divided on this subject. Some recommend applying proteolytic enzymes much earlier.

Enzymes to help digest and break down biofilm (do not use all at once, take some out):

 Serrapeptase - an average dose of 40-60 thousand units per day, 30 min before a meal

 Nattokinase - the average dose is 20,000 FU twice a day, 30 min before meals.

 Lumbrokinase - 1 capsule 2 times a day, 30 min before a meal.

Dr Horowitz recommends combining the protelytic enzyme with stevia and monolaurin.

MITOCHONDRIA

Lyme disease can contribute to mitochondrial dysfunction. Mitochondria are the energy centers of the cell. Research shows that Borrelia can reduce the amount of mitochondria and also damage them. As a result, ATP production decreases which in turn reduces the energy. Mitochondrial dysfunction is a very common cause of chronic fatigue.

You can improve the functioning of mitochondria by taking the supplementation necessary for proper energy metabolism.

It is recommended to use:

 La coenzima Q 10 (un compuesto clave en el ciclo de Krebs) - puede empezar por tomar 100 mg en la mañana y 100 mg al mediodía. El tomar Coenzima Q10 en la noche puede perturbar el sueño. Si es necesario, la dosis puede ser aumentada. Estancia con una dosis que te hará sentir una oleada de energía. Algunas personas toman hasta 600 mg dos veces al día. La coenzima Q10 es bien tolerado. Dosis mayores pueden causar una leve molestia gastrointestinal.

 L-arginine (supports the functioning of the mitochondria by influencing the nitric oxide pathway) - 1000 mg 3 times a day is recommended. Do not take it if you have an active form of herpes.

 Acetyl L-Carnitine (transports fats to the mitochondria) - 500 mg 3 times a day.

 D-ribose (serves as a fuel for energy production, but should not be used by people with metabolic syndrome and diabetes who have high levels of glycation) - use 1 scoop (5 grams) 2-3 times a day for 3-6 weeks. It is preferable to combine it with apple cider vinegar or magnesium in an effervescent form.

 NADH (nicotinamide adenine dinucleotide) (it is part of the electron transport chain that produces energy) - 10 - 20 mg 2 times a day.

 Vitamin B6 (a cofactor of many energy-producing metabolic pathways) - start with 100 mg of vitamin B6 in the morning with breakfast. You can increase the dose to 200 mg per day (2 x 100 g). We do not recommend exceeding this dose. Vitamin B6 should be taken in such doses for a maximum of 90 days.

 Magnesium (a cofactor for most energy-producing metabolic pathways) - start with 100 mg twice daily. The dose can be increased up to 200-400 mg up to 3 times a day. Use magnesium citrate or magnesium glycinate. Too much magnesium can cause loose stools or diarrhea. In this case, reduce the dose.

 Alpha-lipoic acid (ALA) (a cofactor that works with enzymes to increase energy production) - 200-600 mg per day, in divided doses. Many people recommend taking alpha lipoic acid. Alpha-lipoic acid may help redistribute mercury. Due to this reason you need to be careful with this product if you have high levels of mercury in your body.

 Resveratrol (can increase mitochondrial production) - you already have it on the Buhner protocol for Lyme disease. Japanese knotweed is a source of resveratrol.

 A good-quality set of multivitamins and minerals (necessary for the proper course of many biochemical reactions in the body) - pay attention to the content of vitamin B6 in the vitamin complex and adjust the additional dose of vitamin B6 in order to not exceed the recommended intake indicated above.

 Omega 3 fatty acids

All these products will improve the production of ATP and energy.

The products of the Researched Nutritionals® company are also very effective preparations. Researched Nutritionals® conducts advanced research on products and largely focuses on reconstruction of the mitochondria. In order to restore the proper functioning of the mitochondria it is recommended to take the following products:

 ATP Fuel

 ATP 360 0

 NT Factor Energy TM

These products have the following properties:

• contain a patented phospholipid matrix, which affects the proper functioning of mitochondrial membranes,

• support the Krebs cycle and mitochondrial mitogenesis,

• contain antioxidants that protect mitochondria against oxidative stress,

• contain nutrients such as NADH and CoQ10 which are important for a healthy electron transport chain.

For best effect, Researched Nutritionals® recommends to take all three products at the same time. They can also be used separately.

From our experience, the use of ATP Fuel or ATP 360 0 gives very good results.



CHAPTER IV – SELECTING THE FORM OF HERBS

The choice of herbs used in your therapy is another dilemma for people who are just starting treatment.

You can use herbs in the Buhner Lyme protocol in the following forms:

- alcohol-based tinctures

- alcohol-free extracts

- encapsulated herbs

- ground herbs

- cut herbs.

Let’s analyze all variants step by step.

ALCOHOL-BASED TINCTURES

A base de Alcohol planta de tinturas hechas por la maceración de la planta fresca en el valor total de alcohol o maceración de una planta seca en una mezcla de alcohol y agua. En el caso de las tinturas de plantas secas, el agua debe ser añadido ya que las plantas pierden su humedad natural durante el secado. Al hacer tinturas de una planta seca, agregue la cantidad de agua que la planta podría contener si estuviera fresco. La cantidad de agua es seleccionado sobre la base de las tablas que se detalle el contenido de humedad de la planta medicinal. Esto hace posible la extracción de componentes solubles en agua. Esta información es importante para las personas que se preparan las tinturas en sus el propios. Vamos a volver a la preparación de tinturas más adelante en el texto, cuando vamos a discutir suelo hierbas.

Let’s start with discussing the advantages of alcohol-based tinctures.

Alcohol is an excellent medium for extracting herbs, and alcohol-based tinctures are the most popular form for making use of herbs by professional herbalists. Alcohol is an excellent solvent for most herbal ingredients and can be used to make tinctures from fresh or dried plants. Alcohol-based preparations have the longest shelf life of all herbal extracts, so they can be stored for years, in most cases without losing potency.

Maceration of herbs with alcohol ensures that the active ingredients will be delivered to the bloodstream faster, making tinctures a fast-acting form of herb consumption.

The Buhner protocol uses tincture concentrations of 1:5. A concentration of 1:5 means that 5 parts of alcohol were used for 1 part of the plant.

A concentration of 1:5 is well tolerated by most people. All tincture doses given in the Buhner protocol also include a concentration of 1:5.

With a greater amount of tinctures used (e.g., when combining the Lyme disease protocol with the Bartonella protocol), the amount of alcohol consumed might be too much for many people, which is why we have introduced tinctures in a concentration of 1:2.

Tinctures in a 1:2 concentration are stronger, so you can use less and therefore the amount of alcohol consumed decreases significantly. The intake is 2.5 times less compared to 1:5 tincture. It is a good alternative for people who consume more tinctures and want to limit the amount of alcohol consumed.

If you are using the Buhner protocol and you want to use a different concentration of tinctures, it is important to choose the right dose.

Page 27 of the Therapy Planner contains recommended intake of herbs in the form of 1:5 and 1:2 tinctures.

If you decide to introduce a 1:2 concentration, see the table.

You must absolutely remember about one very important thing.

La dosificación presentada por Buhner funciona bien para la mayoría de la gente y es generalmente bien tolerado. Sin embargo, usted debe mantener en mente que su cuerpo puede reaccionar de forma individual y las dosis especificadas en el protocolo puede ser demasiado alto o demasiado bajo para usted. Si usted es muy sensible a sustancias externas, puede que necesite utilizar dosis muy pequeñas, incluso de uno a cinco gotas de la 1:5 tintura en un momento. En este caso, usted puede encontrar un 1:2 concentración demasiado fuerte. Observe su cuerpo. Si usted se siente mal cuando se utiliza una concentración de 1:2, a continuación, volver a 1:5.

Due to this fact, the highest concentration we recommend is 1:2.

ALCOHOL-FREE EXTRACTS - GLYCERITES

Alcohol-free extracts are made mainly on the basis of glycerin. Glycerin has become a popular alternative to alcohol-based tinctures and is ideal for children and people who don’t like alcohol or just cannot drink it.

Glycerin is very sweet, but it is not sugar. This means that glycerin does not affect blood sugar levels in healthy people, nor does it cause yeast problems.

Sin embargo, la glicerina no es tan eficaz en la extracción en agua o alcohol. La glicerina tiene solamente alrededor de 60% de la extracción con alcohol de valor. Glycerites por lo tanto será un 40% más débil que a base de alcohol de la tintura. En comparación con base de alcohol de la tintura, se debe tomar en dosis de una y media a dos veces mayor. Así pues, si usted se aconseja el uso de 2,5 ml de base de alcohol de la tintura, el uso de 5 ml en el caso de un alcohol libre de uno. Si te acuerdas de esta regla, usted va a mantener el efecto deseado.

Page 28 of the Therapy Planner contains recommended intake of herbs in the form of 1:5 and 1:1 alcohol-free extracts.

The list includes 1:5 and 1:1 tinctures. 1:1 tinctures are five times stronger than 1:5 tinctures. Glycerin is a much weaker extraction medium, so a 1: 1 concentration is well tolerated by most people. However, if you find it too strong, go back to using tinctures in a concentration of 1:5.

ENCAPSULATED HERBS

Another possible form of herbal intake is encapsulated herbs. In his protocol, Buhner also refers to this form of herb consumption.

Capsules have become a very popular way to take herbs because they are an easy and convenient dosage form. Dried, ground herbal powders are placed in cellulose (vegetarian) or gelatin capsules so that the herbal powders can be swallowed. One of the main advantages of the capsules is that we do not feel the taste of the herbs. As a result, they are especially desirable in the case of unpleasant, bitter or pungent herbs.

When taking the herb as ground in a capsule, remember that you are consuming all the plant material along with the plant fibers. The extraction of the herb takes place in your digestive system with the help of digestive enzymes.

Tomando las hierbas en forma de cápsula viene con una desventaja. Junto con la hierba del suelo encerrado en la cápsula, también se trague la cápsula. La cubierta de la cápsula no contribuye a la terapia y debe ser digerida por el cuerpo. El Buhner de Lyme Protocolo incluye el consumo de una gran cantidad de hierbas por cápsula. El mayor consumo es de 4 cápsulas 3-4 veces al día para cada hierba. Para las personas con un debilitado sistema digestivo, esto puede ser problemático con el uso intensivo de las hierbas.

Pages 29-31 of the Therapy Planer contain information on choosing the right dose of encapsulated herbs from the Lymeherbs line.

POWDER HERBS

Polvo de hierbas son una secos, en forma de suelo de la planta. Cuando la compra de ready-made de tierra hierbas, usted puede estar seguro de que el grado de molienda es la adecuada, no se carga el sistema digestivo y serán fáciles de extraer por las enzimas digestivas. No recomendamos la molienda de hierbas en casa. Con hojas secas, caseras de moler es todavía aceptable. La mayoría de las plantas secas se forman a partir de su duro raíces o disco duro de partes aéreas. No es posible moler las dichas partes duras en el hogar hasta el nivel deseado. Molienda de hierbas en un hogar amoladora puede dejar astillas que pueden dañar su sistema digestivo.

Powder herbs can be taken directly, encapsulated or made into tinctures.

If you plan to take herbs directly, add the right amount of the herb to a glass and pour lukewarm water, stir and drink the liquid with sediment. You can add a few herbs to the glass at a time and cover them with water. This way, as we mentioned before, you consume all the plant material along with the plant fibers. The extraction of the herb takes place in your digestive system with the help of digestive enzymes.

The disadvantage is the flavor. Most herbs are bitter and taste bad. You can add a little honey and lemon juice to improve the taste.

You can also easily encapsulate ground herbs using a capsule machine.

Powder herbs are great for making tinctures. Tinctures can be prepared from ground or cut herbs. Due to the large fragmentation, ground herbs are well extractable. If you are preparing a tincture from cut herbs, try to crush the herbs into smaller pieces before covering them with alcohol.

En un entorno doméstico, será más fácil para usted para preparar la tintura en una concentración de 1:5, es decir, 1 parte de la planta a 5 partes de alcohol. En el caso de la tintura de la planta seca, no utilizar puro 96% de alcohol. El Alcohol debe ser diluido con agua debido al hecho de que las plantas pierden su humedad natural durante el secado. Cuando se prepara una tintura de una planta seca, agregue la cantidad de agua que la planta podría contener si estuviera fresco. La cantidad de agua es seleccionado sobre la base de las tablas que se detalle el contenido de humedad de la planta medicinal. Esto hace que sea posible para extracto de componentes solubles en agua. Esta información es importante para las personas que preparan las tinturas en sus el propios.

To prepare tinctures, usually we use 50-70% alcohol. If you do not have high-percentage alcohol, you can use 40% vodka, although higher concentrations are better.

To obtain a concentration of 50-70%, pure spirit should be diluted with water in appropriate proportions. In his book “Herbal Antibiotics”, Buhner describes the exact tincture recipes for each suggested plant. He takes into account the tables that detail moisture content for given medicinal plants. We suggest you follow his tips presented in the book.

Preparation of the dilution is simple. It is enough to mix pure 96% alcohol (spirit) with water in the following proportions (conversion for 500 ml of alcohol needed):

To prepare 70% alcohol, add 135 ml of water to 365 ml of spirit.

To prepare 65% alcohol, add 162 ml of water to 338 ml of spirit.

To prepare 60% alcohol, add 188 ml of water to 312 ml of spirit.

To prepare 50% alcohol, add 250 ml of water to 250 ml of spirit.

Note: Laboratory precision is not important. The point is to obtain more or less the proposed concentration. For example, instead of 338 ml of spirit and 162 ml of water, you can use: 340 ml of spirit, add 160 ml of water. Don’t worry if the measurement is not perfect. The macerate will be a success anyway.

The above conversions are presented to obtain 500 ml of the required alcohol. If you need more or less of it, reduce the required amount of alcohol and water proportionally. For example, if you need 250 ml of alcohol, then divide the above figures in half.

El siguiente paso es considerar la cantidad correcta de hierba. Si usted está preparando una concentración de 1:5, 1 parte de la planta (en gramos) a 5 partes de alcohol (en ml). Esto significa que para 500 ml de alcohol necesita 100 g de hierba. Si usted tiene toda la hierba, entonces debe ser de tierra antes de la maceración. También puede usar el ready-made hierba del suelo. El más polvo de la hierba, mayor es el área de la superficie que va a ser macerada. Esto permite que más ingredientes activos de la planta a ser lanzado en el macerado.

Pour the appropriate amount of the herb with the previously prepared alcohol in the relevant concentration. Leave to macerate for 2 weeks in a dark jar away from light. Shake the jar daily. After 2 weeks, the macerate should be filtered. Store the finished macerate in a dark bottle or in an ordinary one wrapped in aluminum foil in a place without access to light

CUT HERBS

Cut herb is a dried form of herb cut into smaller pieces. You can use it to prepare infusions, decoctions or tinctures.

Tinctures are prepared in exactly the same way as described above for ground herbs. Just remember to grind the herb in a grinder before maceration. This will allow more active ingredients of the plants to be released into the macerate.

The two most common forms of water extraction of herbs are infusions and decoctions.

Infusion

Infusions are weaker. They can be prepared by pouring cold or hot (but not boiling) water over the herbs. Infusions must be prepared every day, and they are weaker. In the case of most plants used in Lyme disease, infusions are far too weak an extraction method. Only in the case of the Boneset plant (Lat. Eupatorium perfoliatum), Buhner recommends consuming it in the form of infusions.

Decoctions

Decoctions are stronger water extracts. In case of Lyme disease, alcohol-based extracts or direct consumption of herbs (they will be extracted by digestive enzymes) is more effective. If you wish to use decoctions, stick to the following principles.

You can prepare decoctions from one ingredient or from many ingredients. They can be consumed hot or cold, or applied externally. After making the decoction, keep the unused portion in the refrigerator (up to 3 days).

Standard decoction

Pour 1 liter of water into 30 grams of herb, cover it and cook on low heat for 10-20 minutes. Turn off the heat and brew for another hour.

Strong decoction

Pour 1 liter of water into 30 grams of herb, cover it and boil on low heat until the amount of water decreases by half.

CHAPTER V – NATURAL THERAPY PROTOCOLS USED IN THE TREATMENT OF LYME DISEASE AND COINFECTIONS

In this chapter, we will discuss the three most common protocols for natural therapies for Lyme disease and coinfections. The following protocols are, in our opinion, the most effective and are based only on natural products (they can also be combined with antibiotic therapy after consulting a physician). In addition to the protocols discussed below, other protocols of known phytotherapists are available.

BUHNER PROTOCOL

Buhner protocolo es uno de los más conocidos natural protocolos para el tratamiento de la enfermedad de Lyme, transmitida por garrapatas y coinfecciones. Stephen Harrod'Buhner es un conocido especialista en la medicina herbal. Él desarrolló un tratamiento natural para la enfermedad de Lyme y enfermedades transmitidas por garrapatas basado en el clínicamente probado hierbas. Buhner del trabajo meticuloso y profundo conocimiento de la enfermedad de Lyme le ha permitido seleccionar único, más útil a base de hierbas las respuestas a esta enfermedad. Las hierbas recomendadas por Buhner, debido a su estructura química compleja, tiene un muy amplio espectro de actividad. No sólo directamente matar a la bacteria Borrelia, también aumentan la eficiencia del sistema inmunológico y aliviar diversos síntomas de la enfermedad de LymeEl Buhner protocolo se compone de hierbas incluidas en el Protocolo Básico y muchas otras hierbas que mejoran el efecto de todo el protocolo.

Buhner Lyme protocol is currently one of the best known and efficient herbal protocols used in the treatment of Lyme disease, with thousands of people achieving positive results.

Buhner has published three books where he describes in detail the protocols of natural treatment of Lyme disease and coinfections:

Borelia, Chlamydia and Rickettsia treatment protocol: Stephen Harrod Buhner “Natural Healing of Lyme Borreliosis and the Coinfections Chlamydia and Spotted Fever Rickettsiosis.”

Bartonella and Mycoplasma treatment protocol: Stephen Harrod Buhner “Healing Lyme Disease Coinfections: Complementary and Holistic Treatments for Bartonella and Mycoplasma.”

Babesia and Ehrlichia, Anaplasma treatment protocol: Stephen Harrod Buhner “Natural Treatments for Lyme Coinfections: Anaplasma, Babesia, and Ehrlichia.”

The treatment regimens in the Buhner protocol have been developed based on an in-depth knowledge and understanding of the dynamics of Lyme disease and tick-borne diseases, their impact on humans, the experiences of physicians, thousands of articles, and a look at the history of plants used to treat these and similar conditions around the world, but primarily the personal experience of Buhner, an outstanding phytotherapist who has been working with patients with Lyme disease since 1986.

Buhner broke the standard thinking patterns about the approach to Lyme disease treatment. According to him, the use of only antibacterial activity is insufficient. Buhner believes that Lyme disease and infections that cause tick-borne diseases, due to their specificity and complexity, require a more comprehensive approach:

1. El fortalecimiento de estructuras de colágeno, que va a proteger el cuerpo contra el daño causado por la bacteria Borrelia infección. La cosa más importante para entender la base de la enfermedad de Lyme es el hecho de que la bacteria Borrelia tiene una alta afinidad con estructuras de colágeno. Esto se convierte en la fuente de cada uno de los síntomas que se desarrolla más tarde en la enfermedad de LymeCada uno de los concurrentes síntoma se basa en el principal daño a las estructuras de colágeno de un determinado órgano o sistema. Si nos damos cuenta de esto, será más fácil entender cómo lidiar con la onerosa de los síntomas. Si usted protege el colágeno las estructuras, los síntomas comienzan a desaparecer. Buhner pone un gran énfasis en el refuerzo de estructuras de colágeno y da pautas específicas para ello.

2. El fortalecimiento del sistema inmunológico, gracias a la cual el cuerpo se moviliza para combatir la infección. Una de las principales estrategias de acción de la bacteria Borrelia transmitida por garrapatas y las infecciones es su capacidad para interferir con el sistema inmune. El correcto funcionamiento del sistema inmune se altera, principalmente por el aumento del nivel de IL-10 y estimular el nivel de la respuesta Th2 en lugar de Th1. Buhner presenta una lista de las hierbas responsable de la restauración de una respuesta inmunitaria normal. Remodulation y el agotamiento de los niveles de IL-10 de citoquinas y la respuesta Th2 permite la reducción de la de muchos de los síntomas de la enfermedad de Lyme y la eliminación de la infección del cuerpo.

3. La eliminación de las bacterias de iniciada la inflamación, especialmente en el sistema nervioso central, por la modulación de la cascada de citoquinas. En resumen, la bacteria que inicia la cascada de citoquinas que conduce a la ruptura del tejido, que es la fuente de muchos de los síntomas en pacientes con la enfermedad de LymeHay hierbas que son específicos para interrumpir la cascada de citoquinas que el cuerpo inicia durante una infección. El uso de hierbas específicas para la mayoría de la inflamación en el cuerpo e interfiere con la capacidad de los patógenos para localizar y penetrar en las células diana y a la acumulación de nutrientes y reproducir. Si perturbamos a las bacterias de la nutrición y la capacidad de reproducir, no va a sobrevivir en el cuerpo.

4. Protection of structures and cells infected by the Borrelia bacterium. Buhner has selected herbs intended to protect these structures. This is extremely important because it allows to stop the expansion of bacteria and eliminate many concurrent symptoms.

5. Help in neutralizing toxins produced by microorganisms.

6. Treating symptoms. Buhner lists numerous herbal combinations in his extended protocol for neurological, articular, cardiological, skin symptoms, migraine headaches, sleep problems, and many other symptoms.

7. Killing Lyme disease spirochetes and tick-borne pathogens. Antimicrobial activity is important but not sufficient. For the treatment to work fully, it must go hand in hand with the inhibition of a whole series of processes induced by bacteria in the body, described above.

8. Desglose de la biopelícula. Las biopelículas son agregados de microorganismos que sirven para proteger a estos patógenos de condiciones ambientales adversas. Los microorganismos en la estructura de la biopelícula están inmersos en un programa de la sustancia polimérica extracelular (EPS) que mantiene la estructura de la biopelícula. En la biopelícula, las bacterias pueden comunicarse, multiplicar, transferencia adquirido resistencia a los antibióticos, llevar a cabo los procesos de la vida tales como el metabolismo, sintetizar las proteínas de reparación del ADN. El principal factor que permite a las bacterias para formar un biofilm es el "quorum sensing" de la reacción. Este es un fenómeno de forma de comunicación entre los microorganismos con la ayuda de unas moléculas, compuestos químicos llamados autoinductors. La estructura de la biopelícula da cobijo a un grupo más grande de bacterias. La capacidad de formar biofilm es una de las principales estrategias de la bacteria Borrelia utilizados en el largo plazo, las infecciones crónicas. Rompiendo el biofilm es importante, pero no debería ser hecho de forma agresiva. Agresivo desglose de la biopelícula puede causar bacterias fragmentos y fragmentos de la biopelícula se libera rápidamente en el cuerpo, a veces en grandes cantidades. Gravemente esto puede agravar sus síntomas. Los fragmentos pueden viajar y tomar raíz en otras partes del cuerpo, causando nuevos problemas de salud. Por lo tanto, la Borrelia biofilm debe ser rota lentamente, poco a poco conduce a su eliminación. Hay muchas hierbas y suplementos que romper el biofilm creado por la espiroqueta de Lyme efectivamente, pero con cuidado, y de inhibir la detección de quórum. Esto evitará el riesgo de biofilm fragmentos que se liberan en el cuerpo muy rápidamente. Buhner eligió el protocolo de tal manera que el ya utilizado hierbas romper el biofilm de una forma gradual y de forma gentil. Estos hierbas incluyen la Andrographis paniculata, Japonés knotweed, Chino solideo, NAC y Rhodiola rosae.

Such a comprehensive approach gives very good therapeutic results.

We will stop here for a moment.

Don’t ignore any of the steps mentioned above. Each one is equally important. Combining all the steps together gives a great effect. Buhner describes it in great detail in his book, Healing Lyme: Natural Healing of Lyme Borreliosis and the Coinfections Chlamydia and Spotted Fever Rickettsiosis, 2nd edition. “ We recommend that you read this publication.

If you decide to use this protocol, read the guidelines in Buhner’s book. If you have doubts or any questions, please contact us and we will help you. When you become familiar with the scheme, go back to Chapter I of this Guide and learn how to effectively plan therapies using our Therapy Planner.



Some important, practical tips that you should not forget when using the Buhner Lyme Protocol:

1. Do not stop treatment before the passage of 12 months. Even if you feel well after a few months, it’s not a sign that you have healed completely. The Borrelia bacterium creates complicated biofilm structures, takes various developmental forms, closes into cysts, which means that it takes time to fight all its forms and if the therapy is terminated too early, the untreated infection will return in some time, the symptoms will intensify again and you will have to start it all over again.

2. Buhner determines the maximum doses of herbs. Maximum doses should be maintained until symptoms resolve. After this time, you can gradually reduce your doses and switch to a maintenance dose, but don’t do it overnight. If the symptoms return on lower doses, go back to the maximum doses.

3. If you have asymptomatic Lyme disease, stay on the maximum doses for at least 60 days and then switch to maintenance doses.

4. La dosificación presentada por Buhner funciona bien para la mayoría de la gente y es bien tolerado. Sin embargo, usted debe recordar que su cuerpo puede reaccionar de forma individual y las dosis especificadas en el protocolo puede ser demasiado alto o demasiado bajo para usted. Buhner señala que si el sistema inmune es muy saludable, o si su condición es muy suave, es probable que necesite dosis más pequeñas. Si su sistema inmunitario está débil o su estado de conservación es muy malo, probablemente necesite una dosis más grande. Si usted es muy sensible a sustancias externas (esto afecta a alrededor del 1% de los pacientes), puede ser necesario el uso de dosis muy pequeñas, incluso uno a cinco gotas en un momento.

5. Buhner gives his guidelines on what herbs to use and how. However, that doesn’t mean you can’t include other additional herbs. If you respond well to an herb that is not on the protocol, you can still use it. The herbs recommended by Buhner do not exhibit negative interactions with other herbs. They work synergistically.

6. You can mix herbs. You do not have to take them separately. You can pour all the measured tinctures into one glass and drink them together, or pour all the necessary ground herbs into one glass, cover them with lukewarm water and drink with the sediment.

7. If you use a product with detoxifying properties, e.g., zeolite. Take it after at least 1.5 hours after the herbs.

8. A lot of people ignore the use of collagen in therapy. This is a serious mistake. We have already mentioned the importance of collagen. Be sure to introduce a diet rich in collagen, and if you are not able to provide the body with enough collagen in the diet, add supplementation.

9. Remember, bacteria ’doesn’t build up resistance to herbs. The chemical structure of herbs is very complex, too complex for resistance to exist. Instead of a single chemical, plants contain hundreds or thousands of different compounds.

10. Give your body time and a chance to regenerate. Your body needs at least a year to do that. Don’t push yourself too much even if you feel better. Rest. This is not the time for intense workouts. Moderate physical activity is advisable as much as possible, but avoid very intense workouts or marathons.

COWDEN PROTOCOL

The Cowden protocol was developed by Dr. W. Lee Cowden and is intended for people in the early and late stages of Lyme disease, as well as for minimizing the associated symptoms. The Cowden protocol is also used in other tick-borne coinfections and chronic disease states.

El síndrome de Cowden Protocolo utiliza 14 diferentes Nutramedix productos, incluyendo 7 hierbas conocidas como Microbiana de Defensa, que exhiben propiedades antibacterianas. Las dos primeras hierbas, Banderol y Samento, fueron probados in vitro por la Doctora Eva Sapi y su equipo en la Universidad de New Haven, Connecticut. Ambas hierbas han sido probados para eliminar todas las formas de la bacteria Borrelia burgdorferi (espiroquetas, quistes, biofilm). También se ha demostrado que Banderol y Samento son más eficaces para romper los quistes y biofilm de bacterias Borrelia de la doxiciclina. El Dr. Richard Horowitz de Nueva York encontró que el síndrome de Cowden Protocolo para ser eficaz en el 70-80% de los pacientes con avanzado de la enfermedad de Lyme que había coinfecciones en un período de 4 a 6 meses, incluso si la condición del paciente previamente no habían mejorado a lo largo de varios cursos de antibióticos. El Dr. Horowitz presentó su investigación sobre el uso de la Cowden Protocolo en pacientes con la enfermedad de Lyme y coinfecciones en la ILADS conferencia en el otoño de 2007. A 9 meses de estudio utilizando el protocolo de Cowden se llevó a cabo también en Borreliose Centrum en Augsburgo, Alemania. Los estudios se completaron en 2012 y demostró que el 80% de los pacientes mostraron una mejoría en los síntomas (evaluado por el paciente de la entrevista) y el 90% mostraron una mejoría en las pruebas de laboratorio de sangre.

Una de las razones para el éxito del Protocolo de Cowden es el hecho de que los productos de Defensa tiene un amplio espectro de actividad contra bacterias, hongos, parásitos e incluso virus; también son anti-inflamatorios y no tóxicos para el cuerpo. El uso de hierbas ayuda a combatir la Borrelia y otros microbiológico de las infecciones, eliminar concurrente de los síntomas, y fortalecer el sistema inmunológico. Ellos no causan disbiosis intestinal y son seguros. Los estudios de toxicología en la Universidad de Guayaquil, Ecuador han demostrado que el síndrome de Cowden Protocolo de hierbas pueden administrarse a los animales a miles de veces más de la dosis recomendada con ningún cambio en el comportamiento de los animales o de órganos histopatología.

Description of the general properties of all products within the Cowden protocol:

Banderol Microbial Defense: anti-inflammatory properties, a broad spectrum of antibacterial, antiviral, antiparasitic activity, effective against Borrelia burgdorferi and other Borrelia bacteria strains and tick-borne coinfections such as Bartonella, Babesia, Chlamydia, Mycoplasma, Rickettsia (including Coxiella and Ehrlichia) or Cytomegalovirus.

Burbur-pinella Detox: supports the detoxification of the brain and central nervous system, cleanses the body of toxins and biotoxins, detoxifies the liver, kidneys, lymphatic system and intercellular spaces, cleans the blood. Eliminates toxins from the brain, spine and peripheral nervous system. Burbur-Pinella is also effective in reducing Herx reaction.



Cumanda Microbial Defense: anti-inflammatory properties, a wide spectrum of antibacterial, antiviral, antiparasitic properties, effective against Borrelia burgdorferi and other Borrelia strains and tick-borne coinfections. It also shows a strong antifungal activity against Candida, Aspergillus and Mucor fungi. Furthermore, it can cross the blood–brain barrier.

Enula Microbial Defense: anti-inflammatory properties, a wide spectrum of antibacterial, antifungal, antiviral, antiparasitic properties, effective against bacteria from the Borrelia species and some Babesia species.

Houttuynia Microbial Defense: anti-inflammatory properties, a broad spectrum of antibacterial and antifungal activity, effective against Borrelia burgdorferi bacteria and other Borrelia strains and tick-borne coinfections. High efficiency against Bartonella.

Magnesio malato es muy bien absorbido forma de magnesio. El magnesio es un mineral esencial que se requiere para el correcto funcionamiento del cuerpo. La mayoría de los enfermos crónicos son deficiente en magnesio. Sobre el cincuenta por ciento de las enzimas metabólicas que finalmente producen ATP de energía para el correcto funcionamiento de las células requieren de magnesio como un co-factor. El magnesio es esencial para el mantenimiento del ritmo normal del corazón, la presión arterial, la función nerviosa y cerebral, la adecuada contracción y relajación de los músculos esqueléticos, así como de los músculos lisos en los intestinos, vías biliares, páncreas conducto, etc.

Mora Microbial Defense: anti-inflammatory properties, a wide spectrum of antibacterial, antifungal, antiviral, and antiparasitic properties.

Parsley Detox: cleanses the body of toxins and biotoxins, detoxifies the liver, kidneys, lymphatic system and intercellular spaces, cleanses the blood. Parsley Detox is also effective in reducing Herx reaction. In addition, it supplements deficiencies of calcium, iron, thiamine, riboflavin, carotenes, vitamin A, and vitamin C.

Samento Microbial Defense: an effective modulator of the immune system, has a wide spectrum of antibacterial, antifungal, antiviral and antiparasitic activity, effective against Borrelia burgdorferi bacteria and other Borrelia bacteria and tick-borne coinfections.

Sealantro Metal Detox: helps detoxify the body from heavy metals, various biotoxins and many other toxic substances.

Serrapeptase es un proteolítica de proteínas (rotura) de la enzima obtenida del sistema digestivo de los gusanos de seda. Esta enzima digiere la fibrina que protege a la bacteria Borrelia y ayuda a descomponer la biopelícula microbiana. Con la disolución de la fibrina que protege a las bacterias, las células del sistema inmune puede atacar eficazmente y combatir la anatomía patológica de la microflora. Además, Serrapeptase se rompe la fibrina se adhieren a las paredes capilares y, por tanto, mejora el transporte de oxígeno a los tejidos. Por lo tanto, en aquellos tejidos donde anaeróbica condiciones favorables para el desarrollo de bacterias prevaleció, el entorno cambia a aeróbico, es decir, desfavorable para las bacterias.

Sparga Sulphur Detox: helps remove sulfonamide antibiotics and other sulfonamide-based drugs from the body that block the ’sulfate pathways and glutathione conjugation pathways.



Stevia: has an anti-bacterial effect against all developmental forms of Borrelia bacteria and biofilm, a broad spectrum of antifungal and antioxidant activity.

Takuna Microbial Defense: has very strong antibacterial, antiviral, and antifungal properties. It reduces the symptoms that accompany infection.

Additional information:

La gente en el síndrome de Cowden Programa de Apoyo debe beber 2-3 litros de agua al día (correspondientemente menos para los niños, dependiendo de su peso). Las personas deben limitar el estrés y el uso de técnicas de relajación. Un descanso en la noche es muy importante - se debe dormir en un dormitorio oscurecido no más tarde de las 11 de la noche a las 6 de la mañana. La dieta debe contener grandes cantidades de verduras y frutas crudas, preferiblemente orgánicos, y excluir el azúcar, el exceso de almidón, alimentos procesados, productos que contengan trigo, productos lácteos (vaca-derivados), y los aceites refinados. La dieta es una parte importante de la mejora de su salud.

NOTICE: Fiber and most products used as toxin binders should be taken at least 30 minutes after and 4 hours before taking any Cowden Protocol product. Products such as activated charcoal, bentonite clay and cholestyramine (Questran) should only be taken if absolutely necessary, e.g., in the event of a Jarisch–Herxheimer reaction.

If you decide to use the Cowden Protocol, please follow the instructions included with the products carefully. The instructions are very detailed and contain tables on how to use the product each day. The products are already prepared in ready-made sets and divided into sets for Month 1 – Month 9.

RESEARCHED NUTRITIONALS® PROTOCOL

Researched Nutritionals® has developed protocols for Lyme disease and its coinfections based on proprietary products and research. Their protocols are often used by ILADS physicians. They can be used both with antibiotic therapy and as a separate, independent treatment regimen.

Researched Nutritionals® products are subjected to scientific research and clinical trials to demonstrate the effectiveness of the product. Individual product compositions, a high quality and the positive reviews of many patients with Lyme disease and tick-borne diseases have convinced us to include this protocol on our list of the best natural treatments for Lyme disease.

Los productos no son baratos. El precio es, posiblemente, impulsado por los altos costos de investigación y ensayos clínicos en los que los productos deben someterse. Sin embargo, cuando nos fijamos en el gráfico en la Terapia Planificador en la página 21 (Investigada Nutritionals® Protocolo de Resumen), usted encontrará que el uso de Lyme productos, que en realidad afectan a muchas otras coinfecciones. Si usted tiene una infección por Borrelia y 2-3 coinfecciones, a continuación, basándose en la Borrelia protocolo y dependiendo de coinfecciones, puede ser completamente suficiente, por ejemplo, con un confirmado Borrelia + Bartonella + infección por Clamidia, o se le sólo tiene que añadir un producto para complementar el protocolo, por ejemplo, como en el caso de Babesia.

When deciding on this type of therapy, use the tips in Chapter I and the Therapy Planner and the information contained therein. There is a Summary of Researched Nutritionals® Protocols on page 21 to help you plan your therapy, and pages 27-33 include detailed protocols.

Many people are unfamiliar with this protocol, so let’s analyze the strategy adopted by Researched Nutritionals® in approaching the problem of Lyme disease.

1. La regulación de la cascada de citoquinas. Ya hemos mencionado que cuando se habla de la Buhner de Lyme Protocolo. Investigado Nutritionals® también ha reconocido regulación de citoquinas como uno de los principales componentes de la terapia. Su respuesta a este problema es la CytoQuel® - multi-componente de la fórmula que funciona muy bien en la regulación de las citoquinas. Consta de N-acetil cisteína (NAC), extracto de té negro, extracto de cúrcuma, DeltaGold® Tocotrienoles, y el Resveratrol.

2. Regulation of the expression of the cytokine IL-10 and of the cellular response, i.e., appropriate regulation of the immune system, which has been disturbed during infection. This was also discussed in the Buhner Lyme Protocol. In order to regulate the immune system, three products are introduced: Multimessenger, Messenger N°1, and Transfer Factor L+.

Multimessenger contains: Betaine HCl, Inositol, Beta glucan, Larix occidentalis (Western Larch), Camellia sinensis (Chinese tea), Punica granatum (Pomegranate), Astragalus membranaceus (Astragalus), Lentinula edodes (Shiitake mushrooms), Grifola frondsa (hen of the woods), Zinc (as zinc citrate), Calcium, Methylcobalamin (Vitamin B12), Selenium (as L-selenomethionine)

Messenger N° 1 contains: inositol, beta-glucan, colostrum, Lactobacillus acidophilus and Bifidobacterium bifidum

Transfer Factor L+ contains: Beta glucan, IP-6, colostrum and Lactobacillus strains

3. El aumento de la actividad de las células NK (células Asesinas Naturales) y la optimización de desintoxicación. NK células que pertenecen al sistema inmune. En el contexto de la enfermedad de Lyme, somos los más interesados en CD57 las células NK. Activa, enfermedad crónica suprime el sistema inmunológico y causa una pérdida de NK CD57 (células asesinas Naturales), los linfocitos, que forma la línea natural de defensa del cuerpo humano. Las personas con baja CD57 de las células NK cuenta de que se cree que se sienta peor y más probabilidades de desarrollar la enfermedad de Lyme neurológica. Por lo tanto, parece aconsejable aumentar la actividad de estas células. Para este objetivo, proponemos el glutatión, que, además, apoya la desintoxicación.

4. Pathogen control: Borrelia and coinfections. Here we propose BLt and Myc-P, which are used in Lyme disease and a number of coinfections.

BLt is a synergistic composition of the following herbs: New Jersey tea root (or Red root, Lat. Ceanothus americanus), Sarsaparilla root (Smilax Ornata), Lomatium dissectum (a plant from the carrot family, Lomatium dissectum), black walnut hull extract (Juglans nigra), Stillingia sylvatica (a plant from the spurge family, common boneset (Eupatorium perfoliatum), Dipsacus.

MYC-P is a synergistic composition of herbs: Isatis Root (Isatis Indigotica), Cordyceps (Cordyseps Sinensis), Houttuynia (Houttuynia Cordata), Chinese Skullcap Root (Scuttellaria Baicalensis), Cat’s Claw (Uncaria Tomentosa), Sida Acuta Leaf (Sida Acuta), Bearberry (Arctostaphylos Uva-Ursi), Stillingia Root (Stillingia Sylvatica)

5. Protection of organs. Another aspect overlapping with the Buhner protocol. The protection of structures and organs allows to stop the expansion of bacteria and eliminate many concurrent symptoms. Here we use exactly the same products as above, i.e., BLt and Myc-P. You can see how rich the composition of these products is. Herbs have protective properties in relation to a number of organs and structures such as the endothelium.

6. Mitochondrial support. Researched Nutritionals® places great emphasis on mitochondrial support. Mitochondria are the main energy centers of the cell. Lyme disease weakens mitochondria, they are not able to work properly, and they cannot keep up with the production of enough energy in damaged cells. This leads to a whole range of ailments. To support mitochondria, Researched Nutritionals® recommends ATP 360.

ATP 360® has been developed to provide complete mitochondrial support by promoting normal mitochondrial growth and mitosis, supporting a healthy mitochondrial membrane, and providing essential co-factors for optimal cellular energy production.

7. Breakdown of biofilm. This was discussed in the description of the Buhner Lyme Protocol. Researched Nutritionals® proposes BioDisrupt.

BioDisrupt contains: EnzymeDisrupt™ blend (Lysozyme, serratiopeptidase, beta-glucanase, lipase, protease 4.5, cellulase, hemicellulase), HerbDisrupt™ blend (cranberry fruit extract, berberine, rosemary extract, peppermint oil powder), and N-acetyl cysteine.

Como se puede ver, los principales objetivos de la Buhner de Lyme protocolo y el Investigado Nutritionals® protocolo de superposición. Sin embargo, otras sustancias se recomienda. La mayor ventaja de esta diferencia es que si por alguna razón usted no puede seguir a la Buhner protocolo o no responden bien a él, usted puede probar el Investigado Nutritionals® variante. Todos los postulados más importantes que se cumplan, pero la composición del producto es modificado, por lo que su cuerpo puede reaccionar de manera diferente. También funciona de otra manera. Si usted no ha respondido bien a los Investigados Nutritionals® protocolo, todavía tienes la opción de utilizar los Buhner de Lyme Protocolo o el síndrome de Cowden Protocolo.

WHERE CAN I ORDER HERBS AND SUPPLEMENTS DISCUSSED IN THIS GUIDE?

Herbs from the Buhner Protocol, Cowden Protocol and most of the other herbs and supplements can be ordered at the store's website www.lymeherbs.eu

The store offers herbs in various forms:

• tinctures

• alcohol free extracts

• capsules

• cut herbs

• ground herbs

In the "Packages" tab you will find ready-made herbal kits for a given infection.

References:

Darin Ingels “ The Lyme Solution. A 5-Part Plan to Fight the Inflammatory Auto-Immune Response

and Beat Lyme Disease.”

Easley Thomas; Horne Steven. “The Modern Herbal Dispensatory (p. 2)”. North Atlantic Books.

Gerard Nowak „Surowce roślinne stosowane w wyczerpaniu psychofizycznym i stresie”

Jacob Teitelbaum “From Fatigued to Fantastic!”

Marek Krzystanek, Artur Pałasz, Ewa Krzystanek, Irena Krupka-Matuszczyk, Ryszard Wiaderkiewicz, Rafał Skowronek „S-adenozylo L-metionina w schorzeniach OUN.”

Paweł Malinowski “Umysł, ciało, duchowość.”

Richard I. Horowitz “ How Can I Get Better?: An Action Plan for Treating Resistant Lyme & Chronic Disease”

Stephen Harrod Buhner: “Herbal Antibiotics: Natural Alternatives for Treating Drug-Resistant Bacteria.”

Stephen Harrod Buhner: “Healing Lyme Disease Coinfections: Complementary and Holistic Treatments for Bartonella and Mycoplasma.”

Stephen Harrod Buhner: “Healing Lyme: Natural Healing of Lyme Borreliosis and the Coinfections Chlamydia and Spotted Fever Rickettsiosis.”

Stephen Harrod Buhner “Natural Treatments for Lyme Coinfections: Anaplasma, Babesia, and Ehrlichia.”

Stephen Harrod BuhnerHerbal Antivirals: Natural Remedies for Emerging Resistant and Epidemic Viral Infections.”

William Rawles “Unlocking LymeMyths, truths and practical solutions for chronic Lyme disease.”

Product added to wishlist
Product added to compare.

Al utilizar el sitio web, acepta el uso de cookies. Puede encontrar más información en la Política de privacidad.